На нашем сайте вы можете читать онлайн «Война с саламандрами». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Война с саламандрами

Автор
Дата выхода
24 июня 2021
Краткое содержание книги Война с саламандрами, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Война с саламандрами. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карел Чапек) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В поисках жемчуга капитан Ван Тох обнаруживает возле островов Тихого океана необычных существ. Они похожи на саламандр, но обладают разумом и, как выяснилось, быстро обучаются. Ван Тох хочет помочь трудолюбивым существам и начинает расселять их среди людей.
Так началась новая глава в истории саламандр, которые постепенно эволюционировали. Они научились разговаривать, переняли человеческие привычки и образ мышления. Но по-прежнему оставались всего лишь дешевой рабочей силой. Никто не догадывался, что однажды эти загадочные существа заявят о своих правах и решат покончить с господством людей.
Война с саламандрами читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Война с саламандрами без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Скорее уж «Влюбленные на острове жемчужин» или что-нибудь в этом роде.
– «Тритоны осыпают жемчугом Белую Лилию!» – крикнул Эйб. – «Дань Посейдонова царства!», «Новая Афродита!».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=134528) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.
notes
Примечания
1
деревню (малайск.).
2
Прошу прощения, капитан (англ.).
3
Спасибо (англ.).
4
мыса (англ. cape).
5
господином (малайск.).
6
Акула (англ. shark).
7
Очень приятно (англ.).
8
Да (нем.).
9
Проклятый остров Клиппертона.
10
Ваше здоровье! (англ.)
11
Видали? (англ.)
12
кучу денег (англ.).
13
Стоп! (нем.)
14
капитан ван Тох всегда верен своему слову (англ.).
15
судовладельцем (англ.).
16
пополам (англ.).
17
рекомендации (англ.).
18
парень (англ.).
19
мою родину (англ.).
20
газеты (англ.).
21
Я знаю (англ.).
22
мой большой друг (англ.
23
консула Республики Эквадор (исп.).
24
Капитан И. ван Тох, О[ст]-И[ндская] и Т[ихоокеанская] п[ароходная] ко[мпания], судно «Кандон-Бандунг», Сурабая, Морской клуб (англ.).
25
Очень рад познакомиться с вами, капитан. Войдите, пожалуйста! (англ.)
26
помните? (англ.)
27
Так-то! (англ.)
28
Капитан дальнего плавания (англ.).
29
Да, сэр. Плаваю в открытом море, Ост-Индия и Тихоокеанские линии, сэр (англ.
30
понимаете? (англ.)
31
цена ему – миллионы (англ.).
32
Проклятая ложь, сэр! (англ.)
33
тапа-парень (англ.).
34
рифов (англ.).
35
жемчужницы (англ.).
36
чудо (англ.).
37
правильно (нем. диалект).
38
истребитель акул (англ.).
39
пароходе (англ.).
40
приятель (от англ. fellow).








