На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двойной соблазн». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двойной соблазн

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
Краткое содержание книги Двойной соблазн, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двойной соблазн. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карен Бут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тэра Стерлинг унаследовала часть компании бывшего мужа и решила кардинально изменить свою жизнь. Но претендовать на законное место в «Стерлинг энтерпрайзис» означает работать бок о бок с генеральным директором Грантом Синглтоном, лучшим другом ее покойного мужа. Их взаимное влечение создает проблемы, поскольку оба они борются за контроль над бизнесом…
Двойной соблазн читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двойной соблазн без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне нужно знать, будешь ли ты на моей стороне.
Тэра удивленно подняла брови:
– На твоей стороне?
– Ты же знаешь, как я много работал. «Стерлинг энтерпрайзис» должен принадлежать мне.
Тэра начала понимать. Грант собирался сыграть за ее долю и, возможно, за доли Миранды и Астрид. Сейчас она не хотела связывать себя никакими обещаниями. Ей нужно было подумать.
– Ты же знаешь, как я тебя обожаю, Грант, – пропела она сахарным голоском.
– На самом деле я этого не знаю.
– Это действительно так. Но единственная сторона, на которой я могу обещать быть, – это моя собственная.
Глава 3
Грант потратил несколько дней, пытаясь понять, как разыграть встречу с тремя женщинами, и не мог представить себе лучшего сценария, чем предложить им продать ему свои акции «Стерлинга». Его положение было ослаблено тем, что он не мог их выкупить сразу. У него просто не было столько наличных. Его самые значительные активы были связаны с инвестициями.
Помимо денег, личности трех женщин тоже были значительным Х-фактором.
Миранда считалась довольно уравновешенной, чего нельзя было сказать о ней сейчас. Кроме смерти Джонатана, добавилась гормональная буря, связанная с беременностью, и никто не мог сказать, как она себя поведет. Астрид была рассержена, что Джонатан скрыл от нее свой новый брак, и это чувство, вероятно, усилится, когда она узнает о беременности Миранды.
Тэра явно была его союзником, и в то же время его ахиллесовой пятой. Если кто и был способен убедить его совершить какую-нибудь глупость, так это Тэра.
Много раз за эти годы Грант сталкивался с ней и понимал, что ищет причину забыть о своем обещании Джонатану хотя бы на одну ночь. Да, он обещал. И он держал свое слово. Но его друга уже не было.
Кроме того, Джонатан, разделив акции, лишил его шанса на контроль над компанией.
– Так мы готовы? – Грант мерил шагами просторный кабинет Макса с множеством шкафов с книгами по юриспруденции. Его ладони вспотели. Трудно было предугадать, как все пройдет. Воображение рисовало худшее.
– Я был готов несколько дней назад. Ты сам попросил отсрочку. Им надо было сразу сказать. Еще в больнице надо было сказать Миранде, что ее муж выдернул из-под нее ковер.











