На нашем сайте вы можете читать онлайн «История под Канте Хондо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История под Канте Хондо

Автор
Дата выхода
30 мая 2019
Краткое содержание книги История под Канте Хондо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История под Канте Хондо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карзаитс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О своих бабушках и дедушках я могу рассказывать бесконечно. Эти четверо воспитали меня, подарив всю свою любовь. А вот родители… Даже писать о них трудно, не то, что вспоминать. Они дружили еще со школы, а потом на молодежной вечеринке кто-то спросил, почему они до сих пор не вместе. Не знаю, что стало решающим фактором – юношеский максимализм или алкоголь. Но моя мать забеременела. Бабушки с обеих сторон устроили скандал, потом успокоились и решили рожать. А вот поженить маму и папу так и не удосужились.
Сейчас, когда мне двадцать семь, за плечами развод и рядом только любимый пес, я уже иначе воспринимаю жизнь. Единственным близким человеком осталась младшая сестренка, которая всегда будет для меня малышкой. Я была рада, когда она сошлась со своим любимым Самвелом. Я была в ярости и отчаянии, когда узнала, какие страдания он причиняет ей.
Мою жизнь можно расценивать по-разному. Журналистка, которая мотается по улице, невзирая на погоду. Женщина, которой причинили боль. Девочка, не знавшая, что такое родительская любовь. Ребенок, воспитанный лучшими бабушками, впитавший с детства историю и колорит армянского народа. С точностью могу сказать лишь одно: веру в людей я не потеряла. Возможно, в этом и есть смысл…
История под Канте Хондо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История под Канте Хондо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слева вас манит сладким запахом черешня, там столько маленьких-маленьких ягодок, каждая из них считает себя уникальной и самой вкусной! Вдохните ещё раз, вот и аромат зелени, главная помощница в кулинарном искусстве – придает блюдам и украшение, и аромат, и вкус… Господи, спасибо тебе за эти травы, без них наши блюда были бы так скудны!
Зоркие карие глаза обычно не колеблются, но здесь другое дело. Светик может обмусолить своим взглядом каждую фруктовую и овощную единицу. Иногда продавец очень рад ей, разговаривает и помогает с выбором.
Светочка уже набрала себе два мешка и я забрала их из ее ручек, чтобы ей было удобно рассчитываться. За ту секунду что глаза Светы оторвались от кошелька – ее обольстил очередной плод-подлец. Ох, уж этот гранат, вырубающий армянское сознание!
– А мы уже с гранатом забеспокоились, что ты его не возьмёшь! – смеялась я.
Света улыбнулась мне и начала выбирать фаворита. В эту минуту продавец отошел, до этого он немного задел прилавок и тот покачнулся, в связи с этим упало два кабачка, и надо было их вернуть на место. Пока продавец пополз за пропажей, к лавке подошел мужчина. Весь дерганный, постоянно вздыхающий и он что-то мямлил себе под нос, небрежно кидал плоды в пакет или на прилавок каждый раз, когда те не нравились ему.
Наполнив пакет помидорами, этот мужик быстро и небрежно развернулся к Свете и протянув его сказал:
– Взвесь! И не смей обвесить, я вас морд знаю! Если что будет не так – покупки тебе затолкаю куда надо! И укропа ещё отмерь сто грамм. И быстрее можно шевелиться?!
– А чего только укроп?! – взбесилась я. – Может тебе ещё салатику?! А? – спросила я и кинула в его лицо пучок салата.
– Ты чего? – оторопел мужик.
– Чего, если не русская, то сразу продавец?! Чего, шары не промыл утром – вон продавец стоит!
– Наира, успокойся! Человек просто перепутал!
– Перепутал он! Отвесь ему, да взвесь! Важный какой! Чего – вон может абрикосика тебе ещё?! В твою морду!
– Хорош уже! – закричал мужик, отворачиваясь от абрикоса и выпучив глаза.





