На нашем сайте вы можете читать онлайн «Призраки Сумеречного базара. Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Призраки Сумеречного базара. Книга первая

Автор
Дата выхода
19 декабря 2018
Краткое содержание книги Призраки Сумеречного базара. Книга первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Призраки Сумеречного базара. Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кассандра Клэр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В эту книгу вошли пять произведений Кассандры Клэр, созданные ею в соавторстве с Морин Джонсон, Келли Линк и Сарой Риз Бреннан.
Рассказы «Сын рассвета», «Длинные тени», «Всякая изящная вещица», «Осознавая утрату» и «Любовь останется в живых» объединяет место действия – легендарные Сумеречные базары, которые есть в Нью-Йорке, Лондоне и других мегаполисах. Сюда приходят обитатели Нижнего мира – волшебные создания, незримо живущие рядом с людьми. Только на Сумеречном базаре чародеи, оборотни, вампиры, фэйри и люди, наделенные Зрением, могут торговать артефактами и тайнами, а если повезет – даже находить любовь.
Здесь же можно встретить Сумеречных охотников – тех, кто не пускает в наш мир демонов из параллельных реальностей. Один из таких охотников – Брат Захария. Он защищает людей от нечисти и старается не терять веру в то, что Добро сильнее Зла…
Скачивайте или читайте онлайн на ЛитРес первую книгу серии «Призраки Сумеречного базара».
Призраки Сумеречного базара. Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Призраки Сумеречного базара. Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Но я даже подумать не могу, чтобы выпить крови Сумеречного охотника без его согласия, ведь это было бы нарушением Соглашений! – громко заявила Лили. – Соглашения для меня чрезвычайно важны.
Рафаэль зажмурился, лицо его на миг исказила гримаса отвращения, но мгновение спустя он открыл глаза и кивнул.
– Ну так что, Брат Воздыхария, поможете нам выпутаться? – безмятежно спросила Лили.
Безмолвное Братство обдало его холодной волной неодобрения – словно разум завалило камнями. Захария пользовался огромной, по меркам Безмолвных Братьев, свободой, но частыми визитами на Сумеречные базары и ежегодными встречами с некой дамой на мосту Блэкфрайерс он и без того испытывал их терпение.
Если бы Брат Захария начал общаться с жителями Нижнего мира по тем вопросам, которые вообще-то прекрасно решались силами Института, его привилегии, чего доброго, могли бы и отозвать.
Рисковать встречей на мосту он не мог. Чем угодно, только не этим.
Безмолвным Братьям запрещено вмешиваться в дела внешнего мира. В чем бы ни состояли ваши затруднения, сказал брат Захария, я убедительно призываю вас обратиться по этому вопросу в ваш Институт.
Он склонил голову и собрался уйти.
– Мои затруднения, – сказал ему в спину Рафаэль, – это оборотни, контрабандой ввозящие в Нью-Йорк инь-фэнь. Слыхали когда-нибудь про инь-фэнь?
Колокола и песни Сумеречного базара словно умолкли.
Брат Захария резко повернулся обратно к вампирам. Рафаэль Сантьяго глядел на него мерцающими глазами, и у Брата Захарии не осталось ни малейшего сомнения в том, что ему немало известно о его, Брата Захарии, биографии.
– А, – сказал вампир, – вижу, слыхали.
Брат Захария, как правило, старался хранить воспоминания о смертной жизни – но теперь ему пришлось сделать усилие, чтобы прогнать непрошеный ужас, который он испытал ребенком, когда все, кого он любил, оказались мертвы, а в его венах горело серебряное пламя.
Откуда вы знаете про инь-фэнь?
– Не намерен ни сообщать вам, – сказал Рафаэль, – ни допустить, чтобы эта дрянь свободно распространялась в моем городе.
Рафаэль уже упоминал, что глава его клана проводила какие-то ужасные эксперименты с наркотиками. Захария был уверен, что среди множества потенциальных покупателей на Базаре ходят слухи о грузе инь-фэня.











