На нашем сайте вы можете читать онлайн «Твари Бермудского треугольника». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Морские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Твари Бермудского треугольника

Автор
Жанр
Дата выхода
06 мая 2022
Краткое содержание книги Твари Бермудского треугольника, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Твари Бермудского треугольника. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катарина Ховард) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кэм и Нэйт отправятся в загадочный и опасный Бермудский треугольник, чтобы раскрыть один из самых непостижимых секретов мира. Но они даже не подозревают какие опасности море поставит у них на пути, чтобы скрыть свои тайны. Все мы однажды задумывались о том, что скрывает океан. Думали о существовании мифических существ и мечтали взглянуть на них хотя бы одним глазком. Эта история даёт возможность дотронуться до одной из этих тайн и разглядеть её во всей красе.
Твари Бермудского треугольника читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Твари Бермудского треугольника без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Блондин посмотрел на бледные лица ребят и улыбнулся. Его порадовал тот факт, что он не один чувствовал себя ужасно этим утром.
– Так, ребята, раз мы теперь все в сборе, почти все в полном порядке, – Нэйт медленно прошёл взглядом по всем лицам бледных парней. – у нас куча еды, воды и мы запаслись оружием на всякий случай, можно отправляться. Вопросы?
– Нэйт… Я говорил, что мы там погибнем, может не стоит идти на треугольник? – Матрос был напуган, но их местоположение пугало ещё сильнее, ведь у него скоро не останется шанса сбежать.
– Билли, слушай, я думаю ты преувеличиваешь опасность, но думаю если хочешь, можешь не отправляться с нами, а мы назначим нового квартирмейстера. Кто-то ещё хочет остаться?
Никто не смел даже вздохнуть громче остальных. Нэйт счёл это отказом и встал. Билли в свою очередь тоже резко встал и вскрикнул.
– Нет, я пойду, просто подумал… не важно.
Все остальные тоже поднялись со своих мест, скрипнув ножками стульев об грязный пол. Выйдя из душного помещения в свежее утро, команда направилась в сторону своего корабля. Кэм почувствовал себя значительно лучше. Морской бриз будто наполнял всех силой, что было очень кстати.
Стряхивая с ботинок песок, парни поднялись по трапу на корабль и Нэйт готовился к отплытию. Заняв место у штурвала, он раздал матросам команды и потянулся.
Кэм зашёл в каюту и увидел там спящего Белфоера и от удивления охнул.
– Что? – Он выбежал на палубу и быстро поднялся на капитанский мостик, где Нэйт уже крутанул штурвал, ложась на курс.
– Где был Белфоер ночью, когда мы все пошли в кабак? Он был с нами?
У Нэйта было такое выражение лица, будто ему только что отвесили хорошую пощёчину.
– Так, когда вернулись парни, он был на корабле, потом они спустились и мы вместе пошли туда, и лично я его не звал с нами. Думаю, вообще никто его не звал.
– Нет, он спит в каюте. Значит он остался здесь, и никто не заметил, что его нет? Какого чёрта?
– Не надо так разоряться, ты же тоже не обратил внимания.
Парень пожал плечами и усмехнулся.
«Забыли кого-то на судне, и ушли пить ром. Такого у нас ещё не случалось.»
Видимо беготня и крики донеслись до каюты, и сонный профессор вышел на солнце. Удивлённым взглядом он обшарил палубу и наконец поднял глаза на мостик.





