На нашем сайте вы можете читать онлайн «Женско-мужской разговорник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Женско-мужской разговорник

Автор
Дата выхода
13 декабря 2022
Краткое содержание книги Женско-мужской разговорник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Женско-мужской разговорник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катя Климова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мужчинам и женщинам общаться приходится через переводчика, толмача. Того, кто будет переводить с женского языка на мужской и обратно. Потому что очевидно, что сами они не справляются. В итоге оба несчастны, поскольку изначально исходили из неверного понимания услышанного от собеседника. Даже если они влюблены друг в друга уже много лет, это ничуть не упрощает взаимодействие. И этот текст - попытка понять и приблизить друг к другу два полярных мировосприятия – мужское и женское.
Женско-мужской разговорник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Женско-мужской разговорник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
…
Еще совсем недавно я упрекала Интерпретатора, что он, как истинный последователь графа Калиостро, любимого своего персонажа, пытается вывести некую формулу. Хватается за слова – в данном случае мои – и пытается их вывернуть так, как будто я уже чем-то ему обязана. И непременно должна чувствовать в его адрес если не любовь, то тягу и влечение. А меня, как и Марью Ивановну, коробит от всей это надуманности. И так он поступает не только со мной – но и со всеми своими женщинами. И никак не может уяснить, почему они бегут и бегут от него, ведь он же такая зайка и душка, и все в дом.
Но вот сегодня мне подумалось, что я со своими приглашениями мужчины на свидание и мгновенно вспыхивающими после этого обидами, видимо недалеко ушла все от того же графа. Что при материализации чувственных идей иногда случаются роковые просчёты.
….
У Ирвина Ялома есть короткая повесть «Проклятие венгерского кота». Главная героиня в силу старинного проклятия обречена всю жизнь гоняться за мужчинами, но после чудесной совместно проведенной ночи к ним во сне является огромный чудовищный кот, пугает их до полусмерти и они навсегда исчезают из ее жизни, причем даже не помня потом всего этого эпизода.
Уже совсем было начинаю думать, что это у меня бред горячечный. Но добрый ютуб заботливо подсовывает мне для просмотра короткую выдержку из интервью Джордана Питерсона. И вы не поверите – аналогичный случай в их соседней американской деревне.
…
Сегодня весь день и вечер прошел среди детей и женщин. В женском кругу, среди всеобщего творчества. И это так контрастирует с мужским миром. Как будто разные вселенные. А я автостопом по галактике перемещаюсь и заглядываю по очереди в них во все. Женщины не состязаются друг с другом. По крайней мере до того момента, пока им некого делить) Они сидят и ваяют каждая что-то свое из подручных средств. Творят миры.







