На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ущербные. Книга 3. Отпуск». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Эзотерика, Магия / колдовство. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ущербные. Книга 3. Отпуск

Автор
Дата выхода
23 февраля 2021
Краткое содержание книги Ущербные. Книга 3. Отпуск, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ущербные. Книга 3. Отпуск. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Ермоленков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каждой твари Бог создал по паре. Вот и не стоит удивляться, что моя половинка даже в отпуске ищет приключения на свою... Ну, а раз я обещал ей отпуск такой, какой она захочет, то эти приключения заодно на мою... голову.
С другой стороны, скучно было бы весь отпуск пролежать на пляже. Хотя даже на собственном пляже не удается обойтись без гостей...
Ущербные. Книга 3. Отпуск читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ущербные. Книга 3. Отпуск без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тех, кто видел шедевры, расположенные в тронном зале, это предложение крайне сильно порадовало.
В общем, до вечера мы были заняты обсуждением планов и возможностей. Лия в наш разговор мало вмешивалась, она почему-то в основном просто лежала и смотрела на меня. К вечеру, я совершенно вымотался. Не особо помогло и то, что поесть успел семь раз, причем очень плотно. И уже засыпая, я обратился к Лии:
– Я тебе сегодня уделял слишком мало внимания, прости меня, любимая. После того, как мы поправимся, я тебе обещаю, мы возьмем с тобой отпуск и три декады отдохнем вместе вдвоем.
Просыпаюсь и опять чувствую тот же родной сладкий и приятный запах любимой женщины. Второе утро подряд. Как же это приятно. Я сжимаю руку и… ничего. Прислушиваюсь к своим ощущениям и не ощущаю того мягкого, упругого и приятного. Я открываю глаза и вижу, как Лия повернувшись ко мне лицом пристально смотрит мне в глаза. У меня создалось впечатление, что она пролежала так всю ночь, ожидая, когда я проснусь.
– Что-то случилось? – спросил я.
– Доброго утра, милый. – сказала Лия.
– Доброго. – ответил я.
– Что случилось? – повторил я свой вопрос.
– Ничего. – ответила Лия, повернулась к прикроватной тумбочке и, взяв оттуда стакан с ополаскивателем и горшочек, подала их мне. Я прополоскал рот, потом мне сунули в руки зубную щетку и порошок. В общем, я умылся.
– Кушать хочешь? – спросила она меня, не сводя с меня пристального взгляда.
– Хочу. – не понимающе ответил я.
– Внесите завтрак.
– Ешь. – сказала мне Лия, а сама взяла лишь мешочек с кровью султана.
Я ел, а она не сводила с меня глаз. Понять не могу, что-за нетопырь ее укусил, странно она, как-то себя ведет.
К концу нашей трапезы в шатер стали входить главы государств и мои близкие. Когда у меня забрали разнос, Лия спросила:
– Покушал?
– Да. – ответил я настороженно.
– Скажи, милый, а ты помнишь… – начала она, но тут ее перебил вошедший Гериндорф:
– Доброго утра император, доброго утра Лия.
Лия резко повернула голову в сторону говорившего и сказала так, что аж мне страшно стало:
– Если еще кто-нибудь меня перебьет, я сломаю ему челюсть, оторву руки, ноги и выкину из палатки. И не починю, пока не закончу разговор с императором. Вас троих это тоже касается. – перевела она взгляд с Гериндорфа на Аталаила, Генриха и Диофа, которые вошли вслед за гномом.











