На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мы из Кронштадта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мы из Кронштадта

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
Краткое содержание книги Мы из Кронштадта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мы из Кронштадта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Евдокимов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Краповые береты… Это элита спецназа России. А как создавались эти войска? Где и как рождались их традиции: стойкость, мужество, верность долгу, героизм? Повесть «Мы из Кронштадта» из серии «Краповые береты» посвящена истории внутренних войск России. Сюжет повести основан на реальных событиях, происходивших в период советско-финской войны 1940 года.
Мы из Кронштадта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мы из Кронштадта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я считаю, что такие беседы приносят больше вреда, чем пользы.
– Почему?… – с вызовом спросил первый секретарь. – Красноармейцы должны понимать, за что они идут сражаться и умирать!
– Я думаю, они это хорошо понимают… – опустив глазам, ответил Тимошенко. – Но нельзя в нашей пропаганде принижать возможности противника. Это приводит к его недооценке. Личный состав перестает в должной мере готовиться к боевым действиям, и в результате наши войска терпят поражение от многократно уступающего им в численности и вооружении противника.
Первый секретарь горкома что-то записал в, лежащий перед ним блокнот, и затем раздраженно бросил:
– Продолжайте свой доклад!
Тимошенко повернулся к карте.
– Как я уже говорил, – сказал он, обводя указкой на карте Карельский перешеек. – Наш противник существенно уступает нам в численности и вооружении. Основные его силы под руководством генерала Эстермана сосредоточены здесь… на Карельском перешейке. Но, учитывая то, что перешеек хорошо укреплен и то, что финские войска дерутся крайне ожесточенно, бои нашим войскам предстоят очень тяжелые.
Речь Тимошенко прервал один из сидящих за столом работников горкома.
– Товарищ командующий, – сказал он. – А вам не кажется, что с таким настроением, как у вас, начинать предстоящую операцию вообще не следует!
Тимошенко пожал плечами.
– Операция по захвату Карельского перешейка так или иначе будет проведена. – ответил он. – Я уверен, что она будет успешной. Весь вопрос заключается в потерях, которые мы понесем.
– А как же революционный порыв масс! – с патетикой в голосе воскликнул работник горкома. – Именно он помог нам выиграть гражданскую войну против объединенных сил внутренней контрреволюции и Антанты!
Тимошенко усмехнулся.
– Гражданскую войну мы выиграли не только за счет героизма масс! – ответил он. – Героизм конечно был… Но одного его оказалось мало.
– И все-таки, товарищ командующий, – сказал первый секретарь горкома. – Я считаю, что вы недооцениваете важность политической работы в войсках фронта. Я буду докладывать об этом лично товарищу Сталину!
Лицо Тимошенко побледнело.










