На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чуть свет, с собакою вдвоем». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чуть свет, с собакою вдвоем

Автор
Дата выхода
11 июня 2020
Краткое содержание книги Чуть свет, с собакою вдвоем, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чуть свет, с собакою вдвоем. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кейт Аткинсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Похоже, привычная жизнь Джексона Броуди осталась позади. И армия, и полиция, и работа частным детективом. Хотелось отдохнуть от всего, отойти от дел, пропасть с радаров. После всего, что он пережил, оставалось лишь отдаться течению и стараться не влипнуть в новую историю.
Не получилось. Все началось с того, что липовая жена Джексона обнуляет его банковский счет. Конечно, с этим придется разобраться!
Тем временем к детективу за помощью обращается клиентка, которая хочет выяснить тайну своего происхождения. Сама она из Новой Зеландии, ее усыновили, и она желает знать правду о биологических родителях. Дело кажется простым и понятным. Нужно поднять архивы, расспросить заинтересованных. Ответ на поверхности!
Не тут-то было! Никаких упоминаний о родне клиентки нет, нет и документов, подтверждающих удочерение. Все, кто мог бы пролить свет на это дело, таинственным образом исчезают из поля зрения Броуди. К тому же детективу приходится возиться с собакой, внезапно свалившейся ему на голову. Нет, уходом на покой такую канитель точно не назовешь!
Чуть свет, с собакою вдвоем читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чуть свет, с собакою вдвоем без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кое-кто, умирая, жертвует органы. Джон и Энджела Костелло пожертвовали целую девочку.
– Значит, надежду оставили не Уинфилды, – сказала Джулия. – Надежду оставили Костелло.
Потом-то Джексон сообразил: даже когда эфир принес первое, вступительное послание Надин (встречаются романы короче и лаконичнее писем Надин Макмастер), антенны интуиции уже зашевелились. Никаких родственников? Прошлое стерто начисто? Новое имя? Девочка слишком маленькая, ничего не помнит? Внезапный отъезд в далекие края?
– Похитили, – решительно заявила Джулия, намазывая булку маслом; впрочем, Джулия любит драматизировать.
Прежде чем взяться за расследование прошлого Надин Макмастер, Джексон счел своим долгом напомнить ей, чем расплатилась кошка за любопытство.
– Ящик Пандоры, – сказала Джулия и потянулась за второй булкой, еще не доев первую. – Хотя на самом деле «пифос» означает «большой кувшин». Пандора выпустила в мир зло и…
– Я в курсе, – перебил Джексон. – Я знаю.
– Людям нужна правда, – сказала Джулия.
По опыту Джексона, обнаружение правды – любой правды – лишь усугубляет тайну. Не исключено, что маленький Аарон и Кальмарчик обнаружат семейную историю, которую лучше бы запереть на семь замков, подальше от несносной Пандоры.
– Да, но дело же не в том, чтобы тебе понравилось. Важно знать, – сказала Джулия.
Сколько времени ни проводи с Джулией, в итоге все сводится к уютной фамильярности пополам с досадными спорами. Похоже на брак, только без развода.
Натан на Террасах добегался до умопомрачения и после сэндвича и вазочки мороженого уснул у Джексона на руках, предоставив Джулии беспрепятственно вкушать чай. Мальчик лежал, точно мягкий мешок с песком, – ощущение тревожило. Джексон сомневался, хочет ли, чтобы сердце взбаламутили несокрушимые священные узы.
Как ни странно, новость о том, что Натан его сын, не осчастливила его – устрашила. Лишнее доказательство тому, что никогда не угадаешь, что почувствуешь, пока не почувствовал.
В последнее время Джулия стала намекать, что Джексону неплохо бы «больше быть отцом» Натану, а им троим – чаще проводить время «по-семейному».
– Но мы не семья, – возражал Джексон. – Ты замужем за совершенно третьим человеком.
Когда Джексону пришлось выбирать, с кем из отпрысков проводить Рождество, он предпочел свою угрюмую дочь (катастрофическое решение). Джулия сочла это откровенным фаворитизмом – может, и не зря.









