На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих

Жанр
Дата выхода
20 декабря 2023
Краткое содержание книги Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Сергеевна Филюшкина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это сказка о том, как любовь способна вдохновить человека совершить великое путешествие в погоне за волшебными дарами с целью разрушить проклятие, павшее на его избранницу. Именно любовь даст юноше силы справиться даже с далекоидущими последствиями мстительного заклятия самой Бабы Яги. Книга рекомендуется для чтения средним школьникам и подросткам. Эта книга описывает дважды один и тот же сюжет в жанрах прозы и поэзии.
Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровная месть Бабы Яги, или Одно сердце на двоих без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нет смысла далее скрывать:
И это, поверь мне, дружок, полбеды.
Подай-ка, пожалуйста, кружку воды.
Смерть будет подарком – от мук избавленье!
– Ответь, что же хуже?
– А хуже – забвенье!
Другая захочет хозяйку изгнать,
И место её непременно занять.
– Жизнь Лизы была бы, поверь уж, иной,
Готовилась эта судьба для другой.
Егор головою в ведёрко нырнул:
– Мозги закипают и слышится гул.
Меня ты запутала просто вконец!
– Узнаешь подробности, глупый юнец —
Поймёшь всё и сложишь картинки в одну.
Сперва признаю за собою вину.
Мой брат душегуб был и редкий злодей,
Губил стариков, дев прекрасных, детей.
Но кровные узы он трепетно чтил:
Меня и лелеял, и нежно любил.
Женился на ведьмочке стильной, красивой,
По сути же злобной, коварной, спесивой.
Но он был безумно счастливым на вид:
Обласкан, ухожен, интригами сыт.
Они представляли счастливую пару,
Совместно злодейства творили и кару.
Но годы спустя дорогая золовка,
Влюбившись, от мужа избавилась ловко.
За брата я твёрдо решила отмстить,
Золовку помучить, а после сгубить.
Задумала так: пусть при виде мужчин
В ночи рысью злобной без всяких причин,
Охотиться станет и всех истреблять,
А утром к ней облик вернётся опять.
И всё шло по плану, как я и мечтала:
Золовка губила мужчин и страдала.
Бывало, и женщины ей попадались,
Они с жизнью тоже, увы, расставались,
Но только когда находились с мужчиной:
Для зверя лишь он оставался причиной.
Её первой жертвой стал тот, для кого
Со свету сжила муженька своего.
Её грызло горе, съедала тоска,
Она к суициду была уж близка.
И тут выпал случай, в смертельном бою
Золовка бездумно жизнь губит свою.
Но ведьма есть ведьма, – Яга проскрипела.
– В ребенка вселиться плутовка успела.
– Так значит, не девичья прихоть, капризы
Меняют порой настроение Лизы? —
Задумчиво высказал мысли Егор.
Карга проскрипела бедняге в упор:
– Догадки твои – далеко не пустое.
Спасти Лизу, дело, увы, непростое.
Надеюсь, в хоромах её зеркал нет?
Егор головою махал ей в ответ.
Прищурив хитро свои злые глазищи,
Яга дожевала остатки от пищи.
Егор в нетерпении ёрзал на месте.
– Возможно, помочь ты успеешь невесте.
Но если припрятано зеркальце где-то,
То Лизе твоей не дожить до рассвета.








