На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка

Автор
Дата выхода
12 марта 2020
Краткое содержание книги Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Ярич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Душным июльским вечером 1888 года квартиру на Бейкер-стрит посещает Мэри Купер, миловидная женщина лет тридцати, и с болью рассказывает об убийстве ее брата Джеральда, банковского клерка. Незадолго до трагических событий, к Стивену Моррису, управляющему банка, в котором служил Джеральд, обратился некий Энтони Дрейк с просьбой оценки рисков вложения финансов в ценные бумаги, депозиты или драгоценные металлы. Спустя некоторое время, Энтони Дрейк в полночь прибыл в Скотленд-Ярд и заявил дежурному офицеру, что час назад застрелил в собственном кабинете грабителя, в котором опознал брата Мэри, о чём и сообщил отправившемуся вместе с ним на место преступления инспектору Лестрейду. Мэри уверена, что ее брат не мог совершить подобного рода ограбление, и Холмс соглашается помочь в расследовании… О том, как закончилось это ранее неизвестное расследование Шерлока Холмса, а также о других невероятных приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона повествует эта книга. Тайны старого замка, история об исчезнувшем женихе, загадка ожившего покойника и другие увлекательные сюжеты – на ваш благосклонный суд, дорогой читатель!
Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Много лет он был к ней совершенно равнодушен, как вдруг воспылал самыми страстными чувствами. Мэри, как вы поняли из моего рассказа, некрасива, бедна и не блещет умом. Что же побудило Теда столь неожиданно влюбиться в неё до беспамятства? Материнское сердце подсказывает мне, мистер Холмс, что здесь кроется что-то недоброе.
– Пожалуй, вы правы, миссис Джонсон, – согласился мой друг, – это предложение выглядит несколько странным. Хорошо, я готов заняться вашим делом и попытаться понять мотивы, движущие молодым человеком.
– Благодарю вас, сэр, я очень на вас надеюсь. Мэри совсем потеряла голову от счастья, ничего и слышать не хочет о моих сомнениях.
– А как отнеслись к этому решению Эдварда Флинна его родители?
– Вчера я получила письмо от Гарольда, он уже знает обо всём и не против выбора сына. Это для меня тоже очень удивительно, ведь Флинн-старший нас просто терпеть не может, и явно хотел бы видеть невестой сына девушку из богатой или знатной семьи.
– Нам с доктором Ватсоном необходимо побывать у вас и пообщаться немного с Мэри.
– Но она будет в ярости, узнав, что я обратилась к сыщику.
– Вы живёте сейчас в съёмной квартире?
– Нет, в небольшом собственном доме близ Королевского госпиталя.
– Тогда скажите дочери, что решили после её свадьбы продать его и перебраться в пригород. Мы с Ватсоном представимся представителями конторы по торговле недвижимостью.
– Хорошо, сэр, жду вас завтра в семь вечера.
Когда вдова ушла, я с улыбкой поглядел на Холмса и сказал:
– Какими же порой эгоистичными бывают иные матери, не желающие расстаться со взрослыми дочерями и утратить на старости лет их заботу и доход в семейную кассу.
– Вы не принимаете всерьёз тревогу почтенной вдовы? – спросил он с лёгкой иронией в голосе.
– Разумеется, не принимаю, ничего особенного не произошло, просто её дочери сделал предложение достойный молодой человек.
– Который до этого совсем не проявлял к ней никакого интереса? И его сноб-отец так легко согласился на этот брак? Нет, дорогой Ватсон, в этой истории и правда есть нечто загадочное.
Мы подъехали в кэбе к одноэтажному грязному зданию на Уайтчепел-роуд за четверть часа до назначенного времени. Этот район Лондона, получивший скандальную известность после недавних кровавых преступлений, и без страха перед Джеком-Потрошителем выглядел весьма уныло и мрачно.










