На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отмеченные водой и пламенем». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отмеченные водой и пламенем

Автор
Дата выхода
07 января 2024
Краткое содержание книги Отмеченные водой и пламенем, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отмеченные водой и пламенем. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксения Баштовая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Винтар Кенниг предпочитает не вспоминать о прошлом. Но прошлое раз за разом вспоминает о нем. Мадельгер Оффенбах не хотел бы возвращаться в приграничье. Но новый заказ зовет на окраину. Адельмар Сьер забыл о чувствах, некогда горевших в его душе. Но если это случилось не по его вине? И только Эрменхильда фон Оффенбах хочет добраться к родителям. Но для этого нужно попросить помощи у всех троих
Отмеченные водой и пламенем читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отмеченные водой и пламенем без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вороная Гретта – Сигурд с полгода назад охромел, денег на его лечение не было, и коня пришлось продать – испуганно отпрянула в сторону, чудом не раскроив никому копытом череп.
Барнхельм дернул за поводья, оттаскивая кобылу в сторону от дерущихся мальчишек. Накинул узду на коновязь и, схватив ребят за вороты рубашек растащил их в разные стороны: благо обоим драчунам было года по четыре, не больше. Их даже удерживать можно было, особо не напрягаясь.
Хотя даже удерживаемые на вытянутых руках мальчишки пытались дотянуться до противника и если не ударить, то хотя бы ногой пнуть.
– А ну, прекратите! – Росперт встряхнул драчунов за воротники.
Мальчишка, удерживаемый в правой руке – светловолосый, растрепанный, чумазый как трубочист – презрительно плюнул в своего противника через щель в зубе.
Что самое удивительное – попал.
Левый «боец» – черноволосый и чем- то неуловимым похожий на местного старосту – взвизгнул раненой кошкой и попытался достать соперника ногой.
Промазал.
– Что здесь творится?! – староста скатился по ступеням и поспешно подбежал к рейтару.
– Он первый начал! – обиженно завопил черноволосый.
– А что я ср- р- разу?! – светлый принялся размазывать грязь по щекам. – Он меня байстр- р- рюком обозвал! – видно мальчишка недавно научился произносить сложную букву и пока что с трудом ее выговаривал.
– А он…
Росперт выпустил рубахи пленников.
Впрочем, у старосты, похоже, была своя точка зрения:
– Ах ты ж отродье Того, Кто Рядом! – светловолосому, не успевшему даже шага в сторону сделать, достался щедрый подзатыльник. Голова мальчишки на тонкой шее дернулась, как у птицы, и он чудом не упал на землю, устояв на ногах лишь потому, что вцепился в плащ рейтару.
Черноволосый поспешно шмыгнул за спину старосте, прячась от врага, а деревенский глава снова замахнулся, но Барнхельм перехватил его руку:
– Но- но! Тот же вроде первый начал?
– Да эта безотцовщина врет, как дышит! – презрительно фыркнул староста.
Черноволосый показывал врагу язык из- за спины отца.
– Рейтары? – Росперт выпустил руку старосты.
Тут что- то было не так.
– Ну, не рейтары, – согласился глава. – Рейтар. Один. Принес младенца да подкинул.











