На нашем сайте вы можете читать онлайн «Анастасья. Парижский роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Анастасья. Парижский роман

Автор
Дата выхода
25 июля 2021
Краткое содержание книги Анастасья. Парижский роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Анастасья. Парижский роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксения Трачук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что она могла рассказать о себе? Анастасья Беккер, тридцать шесть лет, живёт в Париже. Работает в международной благотворительной организации, много путешествует. Казалось бы, идеальная жизнь образованной, активной женщины… Однако эта русская парижанка переживает глубокий личный кризис. Тот, из-за кого разрушились два брака Анастасьи, никогда не сделает её счастливой: эти отношения для него не больше, чем одно из бесчисленных любовных увлечений.
Борис Левин давно перестал считать Париж родным, и в этот приезд это ощущалось особенно остро. Борис наконец закончил солидную историческую монографию и договорился опубликовать книгу во Франции. Но всё это не приносит радости, а перед глазами она – юная девушка с веснушками, которая когда-то вместе с ним уехала из России.
Настя и Боря были молоды, амбициозны и решительны. Пятнадцать лет назад они уехали в Париж, чтобы изменить свою жизнь. Что получилось в итоге? Не слишком ли высокую цену за успех и достижения пришлось заплатить? И что принесёт новая встреча?
Анастасья. Парижский роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Анастасья. Парижский роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Скажите, Анастазья, а ваши родители не возражают, что вы не приехали в Россию на Рождество?
– Родители? Нет, моя тётя… – начала Анастасья, но Батист снова перебил её:
– Жюльет, дорогая, ты забыла, что по православному календарю Рождество празднуют на две недели позже – кажется, седьмого января?
Не дожидаясь подтверждения своих слов, он протянул Насте бокал с какой-то жидкостью янтарного цвета. Неужели коньяк на аперитив?
– Это пино! – провозгласил Батист де Курзель.
Глотнув, Настя поняла, что это креплёное вино – довольно приятное, немного напоминающее разбавленный коньяк.
– Кстати, дорогой, вчера доставили подарок от Рафаэля – ящик вина из Сент-Эмильона, я тебе говорила? – обратилась к мужу Жюльет.
Рафаэль? Настя невольно насторожилась. Неужели это тот самый жгучий брюнет во всём чёрном? После памятной вечеринки она осторожно расспросила Жан-Ива, и её догадки подтвердились: даже в продвинутом кругу интеллектуалов этот тип слыл чудаком, «американцем» и, как она сразу почувствовала, безудержным донжуаном.
– О да, щедрая Марианна Обенкур, видимо, присылает ему по ящику в месяц, – благодушно заметил философ, вальяжно расположившись на диване со своим бокалом пино. – Кажется, она купила тот самый шато[56 - Шато – здесь: винодельческое хозяйство.], который когда-то хотели заполучить китайцы? А ведь я давно говорил, что надо законодательно запретить передавать французские виноградники в чужие руки!
– Рафаэль – крёстный Жан-Ива, – пояснила Жюльет.
– Дорогая, Рафаэль – человек с энциклопедическими знаниями и прекрасный специалист по России, – перебил её Батист. – Возможно, Анастазья была бы рада с ним пообщаться.







