На нашем сайте вы можете читать онлайн «Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство

Автор
Дата выхода
02 октября 2021
Краткое содержание книги Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лариса Тимофеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она потеряла дочь и решила, что единственной, оправданной для неё причиной жить может стать любовь. Она просила о суженом, о том, кого нельзя не полюбить. И встретила его. Первый секс ошеломил обоих. Довольно скоро они замечают, что их тела омолаживаются. Он называет её Маленькой.
Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Утопия о бессмертии. Книга первая. Знакомство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сергей теснее прижал меня к себе и, уткнувшись носом в мои волосы, шумно втянул в себя воздух.
Мы шли по длинным, холодным переходам аэропорта, когда я объявила Косте, что останусь в Стамбуле. Он, как всегда, тащил меня за собой, крепко схватив за руку, и по инерции прошел ещё несколько шагов вперёд, прежде чем остановился и медленно повернулся ко мне.
– Я… я, кажется, влюбилась… – пролепетала я.
В глазах его появилась растерянность. Потом в них появилась обида. А потом Костя громко убеждал: «Так нельзя, Лида… надо ехать домой… что я скажу твоей маме… и вещи твои в багаже».
«Ещё один камень в копилку вины, – подумала я и глубже зарылась лицом в шарф Сергея. – Не сейчас. Высвобождать камни я буду позже».
Заселение в гостиницу произошло приятно быстро – все формальности без участия клиента.
Из окна апартаментов – вид на Босфор, красивый даже сквозь серость.
Сергей подошёл сзади и обнял. Я глубоко вдохнула в себя аромат его парфюмерии, повернулась и, встав на цыпочки, потянулась к нему губами, руками, всем телом, каждой своей клеточкой. Почувствовала жаркое дыхание навстречу и губы – твердые, жадные. Язык властно проник в мой рот. Я хотела, я ждала этого поцелуя ещё с самолета. Я чувствовала, как наливаются силой его руки, как растёт желание, но он вдруг отстранился и хрипло сказал:
– Маленькая, не так! Хочу узнать тебя всю! – и разжал руки.
Я испытала разочарование. Не зная, куда себя деть, и не смея поднять на него глаза, пробормотала:
– Тогда… какие планы?
Он усмехнулся.
«Господи, что я несу?..» – запоздало осознала я двусмысленность своего вопроса, смутилась до слёз и сквозь их пелену задиристо спросила:
– Я смешная?
Он ласково провёл тыльной стороной пальцев по моей пылающей щеке и ответил:
– Маленькая. Вкусная – голову теряю. Запах твой я ещё в порту Дюссельдорфа почувствовал.
– Я пока приму ванну?.. – то ли уведомила, то ли спросила я.
Он оглянулся и кивнул, взял в руку трубку архаичного кнопочного телефона и заговорил. Я удивилась и восхитилась – он заговорил по-турецки.







