На нашем сайте вы можете читать онлайн «Соломенные куклы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Соломенные куклы

Автор
Дата выхода
04 марта 2021
Краткое содержание книги Соломенные куклы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Соломенные куклы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лера Бриз) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Стоило мне, Светлане Витковской, покинуть родную страну, испытания посыпались на меня как из рога изобилия. За наложницами герцога, которых я охраняю, охотится маньяк. А меня, в свою очередь, преследует правитель соседней страны нойлан Тайрон Олдсен. Ему втемяшилось в голову обзавестись наследником, и я каким-то загадочным образом попала в список женщин, способных родить нойлану достойного отпрыска. Что ж, Света, хотела приключений? Получи и распишись!
Соломенные куклы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Соломенные куклы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А на столе уже стояли вазы с печеньем, тарелки со всевозможными холодными закусками и кувшины с напитками. Дважды приглашать меня не пришлось – я устроилась в таком же плетеном кресле, что и хозяин дома, и сразу отправила в рот аппетитную тарталетку.
– Честно говоря, я не такой тебя представлял, – заметил Рональд. – Попробуй вон тот паштет… Валет уверял, что добраться до тебя невозможно. Хотя сейчас мне начинает казаться, что он даже не пытался…
– А зачем вы хотели со мной встретиться? – спросила я, вытирая губы салфеткой.
– Для начала необходимо пролить свет на ту историю с последней вылазкой «ловцов».
– Мы нарвались на адамана Круга двенадцати Сеймура Бласа, – сказала я чистую правду. – И он расправился с парнями, как со слепыми котятами.
Рональд задумчиво пошамкал ртом, разглядывая содержимое своего бокала:
– Тот адаман всех убил! Всех, кроме тебя.
Я перестала жевать и настороженно воззрилась на мафиози:
– Лично меня это устроило. А вы бы предпочли, чтобы он и меня прикончил?
– Я бы предпочел понять, почему он решил сохранить тебе жизнь?
– Просто пожалел, – пожала я плечами.
– Просто пожалел… – эхом повторил Рональд, закидывая ногу на ногу.
Аппетит мгновенно пропал, и я отодвинулась от стола, напряженно следя за главой преступного мира.
– Будь я на месте того адамана, то поступил бы так же, – наконец произнес Рональд. – Вот только дело обстояло несколько иначе. Думаешь, я поверю, что Сеймур Блас просто пожалел тебя? Признайся честно: это он помог тебе внедриться в банду Валета, чтобы быть в курсе моих дел.
У меня даже рот открылся от такого смелого предположения!
– Зачем князю Сагнории следить за махинациями огдеранской мафии? – не скрывая ехидства в голосе, воскликнула я.
Бенуа, которая до сих пор возвышалась у входа, странно хмыкнула.
– Я и не надеялся, что ты сразу во всем признаешься, – зловеще улыбнулся Рональд. – Но у меня есть верный способ сделать тебя сговорчивее.
Я покосилась на столовые приборы. Без боя не дамся – вилки, ножи, даже ложки пущу в ход!
– Мария, проводи нашу гостью в ее временное жилище, – велел Рональд, вставая с кресла и застегивая пуговицу на пиджаке.





