На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лавка подержанных артефактов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лавка подержанных артефактов

Автор
Дата выхода
25 мая 2023
Краткое содержание книги Лавка подержанных артефактов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лавка подержанных артефактов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор («Letroz» Вадим Смольский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Куда девать старые, выдохшиеся или проклятые артефакты? В лавку поддержанных артефактов, конечно! Её владельцы: Стив и Форли — с радостью не только купят их, но и снимут проклятье или найдут им новое применение. Истинные мастера своего дела — они найдут выход из любой ситуации!
Лавка подержанных артефактов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лавка подержанных артефактов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Решив, что такое просто недопустимо, и вспомнив, что со вчера у них лежали остатки мясного пирога, он для удобства расположился прямо у кассы. Пока Стивен ел, из-под кассы тихо выбралась вилка для рыбы и стала пристально за ним наблюдать, сравнивая себя с той, которой он орудовал.
– Для чего я создана? – спросил наконец с подозрением артефакт.
– Передавать рыбу.
– Это ужасно!
– Добро пожаловать в реальный мир, приятель.
***
Где-то после обеда спустился заспанный и всё равно невыспавшийся Форли. Оглядевшись, он медленно побрёл к брату, но на полпути споткнулся и растянулся на полу.
– Кто поставил здесь горшок… с кустом ежевики? – удивлённо спросил маг.
– Да забыл кто-то, – даже не посмотрев, отмахнулся погруженный в работу Стив, – выкинь.
Так Форли и поступил, одним щелчком отправив куст в небытие. Отряхнув руки и дождавшись, пока покупатель уйдёт, маг подошёл к прилавку.
– Было что-то интересное?
– А то! – усмехнулся Стив и элегантным движением достал из кармана брюк колоду карт.
С ловкостью заядлого игрока он её перетасовал, а затем извлёк подряд шесть тузов, двух бубновых валетов и пиковую даму.
– И как это работает? – с сомнением глядя на эти фокусы, спросил маг.
– Думаю, что всегда вытягиваешь ту карту, которая тебе нужна.
Стив снова перетасовал и протянул колоду брату. Форли достал бубновую даму, крестового короля и три пиковые шестерки.
– Что-то я не помню, чтобы в правилах какой-то игры были такие комбинации, – усомнился маг и попытался отступить назад, но снова споткнулся.
– Куст?
Удивлённый Стивен перегнулся через прилавок, с растерянностью глядя на то, как рядом с Форли стоял аккуратный коричневый горшок с кустом ежевики. Это был тот самый «подарок», только выглядевший куда лучше – здоровее и зеленее – нежели утром. Форли тем временем, оторвав один из листьев, рассматривал его на просвет.
– Какой необычный… куст, – протягивая брату свою находку, заметил маг.
Стив внимательно посмотрел на лист: там, где по идее должны были находиться прожилки, красовалась странного вида руна – без единого угла, она словно была нарисована одним, очень аккуратным, плавным движением.
– Впервые вижу такую руку. Что она означает? – поинтересовался Стивен.







