На нашем сайте вы можете читать онлайн «Язык шипов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Язык шипов

Автор
Дата выхода
14 мая 2019
Краткое содержание книги Язык шипов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Язык шипов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ли Бардуго) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Могущественные равкианские гриши, закаленные холодом фьерданские воины, хитрые керчийские предприниматели и воры, земенские стрелки… С этими героями мы уже не раз встречались на страницах книг цикла Ли Бардуго «The Grisha» или «Grishaverse» и в двухтомнике о приключениях шестерки воронов из Кеттердама. Теперь у читателя есть уникальная возможность узнать, какие сказки героям читали в детстве. Ведь волшебные истории, впитанные с юных лет, могут навсегда изменить судьбу…
Эти сюжеты знакомы многим, однако в мире магов и разбойников Ли Бардуго они приобретают свой особый колорит и неожиданные повороты. Здесь луна бросает бледный свет на самые темные сделки. Герои пробираются через тернии мрачных лесов и запутанные улицы таинственных городов. Звери обретают голос, а пряничные големы устрашают. Русалки управляют водной стихией и могут помочь в любовных делах, однако требуют за это непомерную плату.
Приготовьтесь погрузиться в загадочный мир фольклора Фьерды, Равки, Керчии… Читайте книгу «Язык Шипов. Полуночные сказки и темное волшебство» онлайн или скачайте ее в подходящем формате на ЛитРес.
Язык шипов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Язык шипов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Живые брат и сестра поведали об этом отцу, и, хотя тот отнесся к их рассказу с недоверием, но все же решил послать человека в деревню, откуда родом были дети-призраки. К тому времени, когда посланец возвратился и подтвердил, что все сказанное духами – чистая правда, Мама Тани давно сбежала. Эта история учит нас, что не всегда следует бояться незримого и что самые близкие люди порой не питают к нам должной любви…
Айяма опять невольно выдала свои мысли, а зверь, как и в прошлый раз, надолго погрузился в молчание.
– Что стало с Мамой Тани? – наконец спросил он.
Айяма понятия не имела, да и не задумывалась об этом.
– Кто знает? Рок не всегда настигает тех, кто этого заслуживает.
Даже в сумраке девушка заметила, как нахмурился монстр. Кашлянув, она расправила поля своей шляпы.
– Думаю, ее сожрали койоты.
Чудовище удовлетворенно кивнуло, и Айяма облегченно выдохнула.
– Я больше не буду вредить вашим посевам, – сказал зверь. – Возьми с собой гроздь цветов айвы да смотри не вырони, когда будешь идти через степь.
Девушка расслышала в его рычании нотку грусти, а может, ей это просто почудилось. Она сорвала с дерева цветочную гроздь и пошла прочь с поляны. Оглянувшись, Айяма увидела, что зверь по-прежнему сидит на задних лапах и следит за ней горящими огоньками глаз. «Отчего бы мне не задержаться? – промелькнуло у нее в голове. – Отчего не побыть здесь подольше, не рассказать новую историю?..»
Вместо этого Айяма поспешила через знойную степь обратно в долину.
На этот раз горожане сразу разглядели в волосах девушки белые цветки и не стали щипать ее или обзывать лгуньей. Вместо этого Айяму напоили сладкой водой и со всем почтением проводили во дворец, ведь теперь она была уже не кухонная прислуга, а героиня, которая дважды выжила после встречи с чудовищем.
Айяма передала королю обещание монстра, и тогда принц воскликнул:
– Невероятно! Мы обязаны воздвигнуть статую этой девушки и каждый год всем королевством праздновать ее день рождения.
Айяма сочла предложение неплохим, но больше всего в эту минуту ей хотелось сесть и скинуть башмаки. Конечно, принц знал бы об этом, если бы потрудился спросить ее, однако старший королевич так же не любил задавать вопросы, как и его младший брат.
Королева взяла в руки начавшие алеть цветы айвы и обратилась к мужу:
– Ты должен сдержать слово.











