На нашем сайте вы можете читать онлайн «Язык шипов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Язык шипов

Автор
Дата выхода
14 мая 2019
Краткое содержание книги Язык шипов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Язык шипов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ли Бардуго) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Могущественные равкианские гриши, закаленные холодом фьерданские воины, хитрые керчийские предприниматели и воры, земенские стрелки… С этими героями мы уже не раз встречались на страницах книг цикла Ли Бардуго «The Grisha» или «Grishaverse» и в двухтомнике о приключениях шестерки воронов из Кеттердама. Теперь у читателя есть уникальная возможность узнать, какие сказки героям читали в детстве. Ведь волшебные истории, впитанные с юных лет, могут навсегда изменить судьбу…
Эти сюжеты знакомы многим, однако в мире магов и разбойников Ли Бардуго они приобретают свой особый колорит и неожиданные повороты. Здесь луна бросает бледный свет на самые темные сделки. Герои пробираются через тернии мрачных лесов и запутанные улицы таинственных городов. Звери обретают голос, а пряничные големы устрашают. Русалки управляют водной стихией и могут помочь в любовных делах, однако требуют за это непомерную плату.
Приготовьтесь погрузиться в загадочный мир фольклора Фьерды, Равки, Керчии… Читайте книгу «Язык Шипов. Полуночные сказки и темное волшебство» онлайн или скачайте ее в подходящем формате на ЛитРес.
Язык шипов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Язык шипов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
С той поры они сделались друзьями, и все знали, что обидеть лиса – значит навлечь на себя гнев медведя.
С наступлением зимы медведь пропал. Лесные обитатели заметили, что их число отчего-то сокращается. Меньше стало оленей, птицы и мелкого зверя – зайцев, белок, мышей. Такое бывало и прежде, трудные времена то наступали, то отступали, и все же Иван Гостов – это вам не пугливая косуля или мышь-полевка. Койя не на шутку встревожился, когда сообразил, что уже несколько недель не видел своего приятеля и не слыхал его рева.
– Лула, – сказал он соловьихе, – слетай-ка ты в город и постарайся что-нибудь разузнать.
– Попроси меня как полагается, лис, да повежливей, – вздернула клювик соловьиха, – не то брошу тебя и улечу в теплые края.
Койя с учтивым поклоном принялся хвалить гладкое оперение Лулы, ее хрустальный голосок, чистоту в гнездышке и так далее, и тому подобное, пока птичка резкой трелью не оборвала эту череду комплиментов.
– В следующий раз достаточно будет сказать «пожалуйста». Если ты закончил, я, пожалуй, полечу.
Лула взмахнула крыльями и растаяла в небесной синеве, а когда час спустя вернулась, в ее темных глазках-бусинках застыл страх. Соловьиха так тряслась, что даже не сразу смогла уцепиться лапками за ветку.
– Смерть идет, – пропищала она наконец. – В Полвост явился Лев Юрек.
Звери онемели от ужаса. Лев Юрек был не простым охотником. Ходили слухи, что он не оставляет следов, а его ружье стреляет без звука. Этот человек путешествовал по всей Равке, от деревни к деревне, и оставлял за собой мертвый лес, поголовно истребляя живность.
– Он только что пришел из Балакирева, – звонкий голос соловьихи дрожал. – Завалил городские лавки олениной и мехами. Воробьи говорят, он перебил всех зверей в лесу.
– Ты его видела? – спросил Рыжий Барсук.
Лула кивнула.
– Высокий такой, широкоплечий и красив, точно принц.
– А девушка?
Все знали, что Юрек путешествует вместе со сводной сестрой Софией. Непроданные шкуры она по его приказу пришивала к жуткой накидке, которая длинным шлейфом волочилась за ней по земле.
– Софию я тоже видела, и ее страшную накидку. Койя… воротник этой накидки украшен семью лисьими хвостами, белыми как снег.
Койя нахмурился. Недалеко от Балакирева жила его сестра, у которой было семеро лисят, и все с белыми хвостами.
– Я все выясню, – сказал лис, и звери чуточку повеселели, ведь умнее его не было во всем лесу.
На закате Койя усадил Лулу на спину и прокрался в Полвост.











