На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отпуск в гареме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отпуск в гареме

Автор
Жанр
Дата выхода
19 октября 2022
Краткое содержание книги Отпуск в гареме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отпуск в гареме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лидия Демидова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Никогда не обсуждайте с подругой свои проблемы и планы в присутствии посторонних, помните – ваш разговор могут подслушать. И уж тем более, никогда не принимайте в качестве угощения предложенный незнакомцем коктейль, да и на сомнительные предложения соглашаться не стоит. Ну а если согласились…
Пусть теперь боятся другие, а не вы, потому что их мир уже никогда не будет прежним!
Отпуск в гареме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отпуск в гареме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А дверь… Вы же сами заперли ее, еще кричали, что ни за что на свете не позволите сорваться такой выгодной сделке.
Я молча смотрела на девушку, совершенно не понимая, о чем она говорит.
– А где сейчас ключ?
– Не знаю, – она пожала плечами и поставила поднос на стол. – Вы завтракайте. Скоро для вас принесут одежду. Господин Берт просил передать, что встретится с вами немного позже, а пока он сказал отдать вам это, – Анна положила на стол два конверта. – Приятного аппетита.
Прежде чем я успела что-то спросить, девушка быстро вышла из комнаты. Я бросилась за ней вслед, но открыв дверь, увидела двух сурового вида мужчин, которые тут же преградили мне дорогу.
– Пожалуйста, вернитесь в вашу комнату, – произнес один из них.
– Я хочу знать, что здесь происходит!
– Вернитесь в комнату. Господин встретится с вами позже.
– Я хочу увидеть его сейчас же!
– Вернитесь в комнату.
Охранники были предельно вежливыми, невероятно спокойными, но в то же время весьма настойчивыми.
Сев в кресло, потянулась к конвертам. На одном красивый каллиграфическим почерком было выведено мое имя, другой предназначался Вере.
Открыв свой, достала сложенный лист бумаги и, развернув его начала читать.
В конце стояла вчерашнее число и две подписи, одна из которых точно была моей.
– Снежана, что случилось? – Вера вышла из ванной комнаты и окинула взглядом наш завтрак. – Ты выяснила, где мы? Кто принес еду?
Я встала, вручила ей ее конверт, а потом вздохнула:
– Вспоминай, как мы провели вчерашний вечер, а я пока в душ.











