На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отпуск в гареме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отпуск в гареме

Автор
Жанр
Дата выхода
19 октября 2022
Краткое содержание книги Отпуск в гареме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отпуск в гареме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лидия Демидова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Никогда не обсуждайте с подругой свои проблемы и планы в присутствии посторонних, помните – ваш разговор могут подслушать. И уж тем более, никогда не принимайте в качестве угощения предложенный незнакомцем коктейль, да и на сомнительные предложения соглашаться не стоит. Ну а если согласились…
Пусть теперь боятся другие, а не вы, потому что их мир уже никогда не будет прежним!
Отпуск в гареме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отпуск в гареме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Этот цвет как-то освежал, что ли…
Как только в апартаменты доставили многочисленные сундуки с моим «приданым», подаренные Аланом, я провела «ревизию» и отложила в сторону откровенные открытые наряды, которые мне абсолютно не нравились, и оставила лишь те вещи, которые действительно буду носить. В результате мой гардероб оказался весьма скудным, но зато очень удобным. Меня это вполне устраивало.
– Вы очень красивая, – Дамир протянул мне легкий, почти невесомый платок цвета молодой зелени, – но спрячьте волосы.
– Зачем? – удивилась я. – Умида сказала, что закрывать лицо нужно только в определённых случаях.
– Госпожа, просто поверьте мне. Я давно в этом дворце, и плохого вам не посоветую.
– Объяснишь? – вопросительно подняла брови.
– Это древняя традиция нашего народа. Рассказывать очень долго, а нам уже пора. Если опоздаем к трапезе, меня накажут.
Что-то во взгляде парня заставило меня принять его совет. Почему-то мне казалось, что Дамир не навредит, и я ловко собрала волосы на макушке, завязав палантин на манер тюрбана.
– Хорошо, потом все объяснишь.
– Вам к лицу, – слуга улыбнулся и распахнул передо мной двери. – Идемте.
Я направилась к выходу, но потом вернулась и прихватила белоснежный платок для Веры. Поймав удивленный взгляд моего сопровождающего, поспешила объяснить:
– Это для моей подруги. Она живет в соседней комнате.
– Подруге? – глаза Дамира стали как два блюдца. – Обычно наложницы воюют друг с другом, ведь каждая борется за драгоценное внимание нашего шейха.
– Нам с Верой делить нечего, – «как и бороться за вашего правителя мы тоже не собираемся», мысленно добавила я, покидая комнату.
Почти сразу увидела подругу, которая тоже вышла из своих апартаментов в сопровождении слуги. Стало понятно, что она, как и я, перебрала свой гардероб, и сейчас на ней был невероятно-красивый длинный темно-синий сарафан.
– Хорошо, выглядишь, – улыбнулась я, протягивая ей палантин со словами.
Вера удивленно приподняла брови, абсолютно не понимая, зачем это нужно. Объяснить ей я толком сама ничего не могла, поэтому просто пообещала:
– Потом расскажу.
Мы с Верой понимали друг друга с полуслова, и она быстро выполнила мою просьбу.
– И как? – скептически спросила подруга, ощупывая платок на голове. – Мне кажется, я похожа на огородное пугало в чалме.
– Ты красавица, – улыбнулась, поправляя тюрбан.











