На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самая лучшая свадьба». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самая лучшая свадьба

Автор
Дата выхода
28 апреля 2016
Краткое содержание книги Самая лучшая свадьба, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самая лучшая свадьба. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Линн Грэхем) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Миллиардер Чезаре Саботино, не знающий отказа у женщин, не спешит заводить семью. Однако волей судьбы ему предстоит вернуть семье фамильный остров в Средиземном море, а для этого, по условиям завещания, он должен не только жениться на Лиззи Уитейкер, дочери разорившегося фермера, но зачать с ней ребенка. Чезаре не сомневается, что без труда уговорит очаровательную Лиззи на фиктивный брак, пообещав ей щедрое вознаграждение. Каково же его изумление, когда девушка отвечает категорическим отказом…
Самая лучшая свадьба читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самая лучшая свадьба без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уж он-то искушен в вопросах коварной женской природы. Ему еще не попадалась женщина, которая не польстилась бы на его деньги. Довольная улыбка смягчила жесткую линию выразительного рта, когда он подумал о нынешней любовнице – роскошной французской модели, готовой на все, чтобы удовлетворить его в постели и вне ее. При этом она не настаивала на обручальном кольце, клятвах верности, не собиралась рожать ему несносных детей. Что в этом удивительного? Чезаре был щедрым любовником. В конце концов, зачем деньги, если не для удовольствия, особенно когда их так много, как у него сейчас.
Вернувшись вечером в свой городской пентхаус, Чезаре уже не был настроен так оптимистично и даже несколько встревожился, узнав от управляющего Примо о неожиданном визите отца. Он нашел Жоффредо на верхней террасе под крышей, откуда тот любовался великолепной панорамой Лондона.
– Чему обязан честью?
Как всегда эмоциональный, Жоффредо горячо обнял сына, словно они не виделись месяцы, а не пару недель.
– Я должен поговорить с тобой о бабушке.
Улыбка исчезла с лица Чезаре.
– Что случилось?
– Афине требуется операция коронарного шунтирования – это единственный шанс уменьшить стенокардию.
Чезаре замер. Между прямых черных бровей пролегла морщина.
– Ей семьдесят пять.
– Перспективы выздоровления очень хорошие. К сожалению, проблема не в этом, а в упрямстве моей матери. Она считает, что слишком стара для медицинского вмешательства и надо быть благодарной за отпущенные годы.
– Какая ерунда, – возмутился Чезаре. – Давай я сам вразумлю ее.
– Нужна сильная мотивация, которая заставит поверить, что ради будущего стоит перенести боль и стресс от сложной операции.
Чезаре тихо присвистнул сквозь зубы.
– Надеюсь, речь не идет об острове Лайонз. Это пустая трата времени.
Недовольно поджав губы, Жоффредо окинул взглядом единственного сына:
– С каких пор ты боишься принять вызов?
– Я слишком умен, чтобы сражаться с ветряными мельницами.
– Где же твоя хваленая изобретательность? Способность, как теперь говорят, мыслить нестандартно? – настаивал отец. – Времена изменились, Чезаре. Мир шагнул далеко вперед. Что касается острова, то у тебя гораздо больше шансов, чем у меня когда-то.
Чезаре тяжело вздохнул и пожалел, что допоздна не задержался в офисе, где царили спокойствие, дисциплина и порядок, составляющие основу его жизни.
– О каких шансах ты говоришь? – поинтересовался он.











