На нашем сайте вы можете читать онлайн «Охота за желанием». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Охота за желанием

Автор
Дата выхода
30 мая 2023
Краткое содержание книги Охота за желанием, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Охота за желанием. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лиса Арбор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Группа подростков находит девушку, что не помнит свое прошлое, и это довольно странно. Но когда оказывается, что она является преступницей, разыскиваемой во всей империи, вот это уже по-настоящему жутко. В конце учебного года, когда ученики должны применять все свои знания в сдаче экзаменов, никто и не должен задумываться о спасении чужой жизни. Но в этот раз всё вышло совершенно иначе.
Охота за желанием читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Охота за желанием без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Парень хотел было постучать по чему-нибудь, но рядом не оказалось твёрдых поверхностей.
– Я-я, – Мэй пока не хотелось рассказывать о Кэтрин. Сейчас её первоначальной задачей было восстановление памяти. Она придумала отговорку. – Я, наверное, не замечала раньше. Сама не понимаю, откуда это
Отговорка получилась хилой. Джизу безмятежно посмотрел в окно. Остальные недоверчиво переглянулись, а Лукас вздохнул.
– Это сильное заклятие забвения. Я без понятия как его снять, никогда не видел такой же печати, – послышался ещё один вздох.
– Это далеко отсюда? – спросила Мэй.
– Далековато, думаю, дорога займёт пару дней, – Джизу бодро встал и хлопнул в ладоши. – Давайте быстрее, не будем терять время.
Остальные тоже засобирались в путь. Никто не возражал против такого решения, ведь Лукас наверняка знает больше. Вещей было маловато. Точнее, вообще никаких, поэтому решили докупить нужное на месте.
Глава 7
В жилом районе не было ни души. Его наполняли по большей части дома для сирот, за которыми мало кто ухаживал. Ризе спокойно шагала в сторону небольшого двухэтажного дома. За ней, постоянно оборачиваясь, следовал Патир. Он выглядел недовольно и немного неуверенно.
– Не думаешь, что они больше не придут сюда, после того как их заметили?
– Ну и что? Тогда просто осмотримся, – Ризе недовольно потёрла нос. – Всё равно делать нечего. Лила сама пообещала узнать их местоположение из своих «хороших источников».
– Осмотримся? Но ты же… – Патир запнулся, не решившись закончить фразу.
Девушка резко затормозила, дойдя до нужного дома. Проигнорировав слова спутника, она спокойно постучала в дверь.
– Каков шанс, что там сейчас кто-то есть? – парень заглянул в давно немытое окно, но слой грязи мешал разглядеть что-либо.
– Нужно хотя бы убедиться в этом. Прекращай жаловаться! – Ризе дотронулась светящейся ладонью до ручки двери и та открылась.
Девушка залетела в дом, но тут же упала, споткнувшись о разбросанные коробки. Патир забежал следом и тихо охнул от удивления: повсюду были раскиданы какие-то вещи, а мебель почти отсутствовала. Ризе еле поднялась и пнула коробки, возмущаясь.
– Кто вообще раскидывает коробки посреди прохода?! – она осторожно прошла в гостиную, иногда спотыкаясь о вещи.
– Будь осторожна, тут невероятный бардак, – Патир осторожно обходил препятствия и осматривал окружение.





