На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игра Бродяг». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игра Бродяг

Автор
Дата выхода
22 ноября 2023
Краткое содержание книги Игра Бродяг, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игра Бродяг. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Литтмегалина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир раздирают конфликты и войны. Оказавшись в плену, Наёмница встречает лучезарного белокурого монашка, который предлагает ей странную игру, победа в которой сулит избавление от всех бед разом. Главное правило этой игры – НИКОГДА, ни при каких обстоятельствах НИКОГО НЕ УБИВАТЬ. Вот только соблюсти это условие будет невероятно сложно…
Игра Бродяг читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игра Бродяг без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вогтоус, сохраняя свой обычный безмятежный вид, схватил ее за предплечья и поднял. Все произошло очень быстро.
– Спа-па-па-сибо, – сказала Наёмница, растеряв от потрясения свою грубость.
Мост тянулся и тянулся. Когда они добрались наконец до земли, Наёмница плюхнулась в траву, сама не менее зеленая.
– Что с тобой такое? – спросил Вогт.
– Не трогай меня, – дрожа, огрызнулась Наёмница. – Даже не подходи. Оставь меня в покое.
Вогтоус подождал некоторое время и сказал:
– Но это же только река.
– Я никогда не пугалась мостов раньше.
Она была сама на себя не похожа. Отрастающие короткие волоски на ее макушке встали торчком. Если бы Вогту вздумалось пригладить их, она бы ему руку сломала. Он, вероятно, ощущал исходящую от нее ярость, поэтому близко не подходил.
Ветер усилился. Мост теперь болтало так, что, не успей они вовремя добраться до берега, их уже опрокинуло бы в реку.
– А все-таки он красивый, – выдал Вогт. – Может, это немного странно – находить красоту в том, что настолько разрушено. Но я смотрю иначе. И я действительно не думаю, что он виноват в чем-то из случившегося.
– Хватит говорить непонятности. Достало, бесит! – огрызнулась Наёмница. Она встала, и ветер бросил ей на лицо ее черные космы.
– Солнце высоко, – отметил Вогт.
Очередной порыв ветра, ударив сбоку, заставил их наклониться влево. Позади раздались тихие хлопки разрывающихся веревок, затем грохот падения, и их окатило брызгами, от внезапности показавшимися особенно мокрыми и холодными.
Наёмница и Вогт постояли некоторое время, с невозмутимыми лицами слушая, как оседают волны. А затем одновременно оглянулись.
– Я так и думала, что он упадет, – спокойно сказала Наёмница.
Вогт посмотрел ей в глаза:
– Я тоже.
***
Наёмница впала бы в великую мрачность после столь позорного для нее перехода, однако падение моста успокоило ее, ублажив ее мстительность. В то же время ее терзало недоброе предчувствие. Был ли обрушившийся мост знаком, что обратного пути нет? Наёмница не знала, хорошо это или плохо (позади точно не осталось ничего такого, о чем она стала бы тосковать), но в итоге подумала, что плохо – просто потому, что всегда так думала.











