На нашем сайте вы можете читать онлайн «Братья по оружию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Братья по оружию

Автор
Дата выхода
29 августа 2008
Краткое содержание книги Братья по оружию, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Братья по оружию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лоис Макмастер Буджолд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После блестящей операции, изрядно досадившей Цетаганде, флот дендарийских наемников останавливается на отдых на тихой планете Земля.
Какой ещё отдых?!
Впервые обе личности Майлза – лейтенант Форкосиган и адмирал Нейсмит – оказываются в одно и то же время на одной и той же планете, а сам Майлз – в ситуации Труффальдино из Бергамо, вынужденного играть за двоих игроков.
Чтобы скрыть свою личность в калейдоскопе интриг, Майлз выдумывает себе двойника – клона, якобы созданного его врагами.
Но иногда фантазии неожиданно обретают плоть…
Братья по оружию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Братья по оружию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Двадцать четыре года… не слишком ли вы молоды для вашего звания… э-э… адмирал?
Говорил он сухо, с некоторым презрением осматривая дендарийскую форму.
Майлз постарался игнорировать его тон.
– Это долгая история. Коммодор Танг, опытнейший дендарийский офицер, – наш мозг. Я просто играю свою роль.
У Элли от возмущения глаза на лоб полезли: бросив на нее суровый взгляд, Майлз мысленно приказал ей молчать.
– Вы делаете больше! – запротестовала она.
– Если вы – единственное связующее звено, – нахмурился Галени, – то кто же, черт побери, эта женщина?
Значит, он все-таки соизволил ее заметить.
– Ну, на случай непредвиденного поворота событий трое дендарийцев знают, кто я на самом деле. Коммандер Куин, присутствовавшая при зарождении этого мероприятия, относится к их числу. Согласно приказу Иллиана, меня всегда должен сопровождать охранник, так что коммандер Куин берет на себя эту функцию всякий раз, когда мне приходится менять обличье. Я ей полностью доверяю.
«Ты будешь относиться с уважением к моим людям, какого бы ты ни был мнения обо мне, черт бы подрал твои насмешливые глаза…»
– И сколько это уже длится, лейтенант?
Майлз взглянул на Элли:
– Семь лет, да?
Ясные глаза Элли опасно сверкнули.
– Кажется, это было только вчера, – проворковала она невозмутимо. Похоже, ей тоже трудно было игнорировать этот тон. Майлз только надеялся, что она не даст волю своему резкому юмору.
Капитан некоторое время рассматривал свои ногти, потом вскинул голову:
– Ну что ж, я свяжусь со штабом второго сектора, лейтенант.
– Это истинная правда, сэр. Даю вам слово Форкосигана.
– Вот именно, – процедил сквозь зубы капитан Галени.
Взбешенный Майлз набрал побольше воздуха в легкие – и в этот момент наконец узнал акцент Галени.
– Вы… комаррец, сэр?
Галени настороженно кивнул.
– Какого дьявола?..
– Позже, – чуть слышно ответил ей Майлз. – Внутренняя политика Барраяра.
– Мне надо будет кое-что прояснить?
– Наверное. – Он заговорил громче. – Я должен связаться с моим непосредственным начальством, капитан Галени. Я понятия не имею, какой получу от них приказ.
Галени поджал губы и мягко заметил:
– В данный моментваш начальник – я, лейтенант Форкосиган.











