На нашем сайте вы можете читать онлайн «Судьба». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Судьба

Автор
Дата выхода
19 октября 2021
Краткое содержание книги Судьба, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Судьба. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лоис Макмастер Буджолд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лоис Макмастер Буджолд – ярчайшая звезда современной американской фантастики. Цикл романов о Майлзе Форкосигане, сыне высокопоставленного сановника с планеты Барраяр, и его родственниках, друзьях и врагах принес ей мировую известность. За произведения этой «космической саги» Буджолд удостоена пяти премий «Хьюго» и трех «Небьюла».
В сборник вошли романы «Криоожог», «Адмирал Джоул и Красная королева», «Союз капитана Форпатрила», «Цветы Форкосиган-Вашнуя».
Судьба читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Судьба без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Джин кивнул, целиком соглашаясь. Что ж, иногда и от Мины есть толк. Говорят, там, на Земле, обитают тысячи видов пауков. Терраформеры Кибо оказались скупердяями и завезли сюда лишь с полдюжины или вроде того для новой экосистемы. Без комма невозможно определить ее настоящее научное имя. Вот бы оно оказалось таким же удивительным, как сама паучиха!
– Можно назвать ее Пряха. Только ты ведь сказал, что она не прядет паутину. Восьмиглаз?
– Это имя для самца, – не согласился Джин. – Нужно придумать дамское имя, что-нибудь подходящее, с Древней Земли.
Мина нахмурилась лишь на мгновение, и тут девчачье личико просветлело.
– Леди Мурасаки! Это самое древнее женское имя, какое я знаю.
Джин по братскому долгу хотел уже было засмеять такое предложение, да призадумался. Внимательно рассмотрев паучиху, он понял, что имя действительно подходит.
– Хорошо.
Победная улыбка расплылась по мордашке.
– А что она ест?
– Мелких жучков. Надо наловить для нее в саду, когда будем уходить.
Мина явно оживилась после общения с паучихой.
– Можно я помогу ее кормить?
– Конечно.
Мина потянулась, разговоры о еде напомнили про обед. Из раскуроченного рюкзачка девочка извлекла еще один батончик.
– Может, нам его разделить? Чтобы на дольше хватило?
– Правильно, – согласился Джин.
Он отставил в сторону коробочку с паучихой и отправился к крану, промыть и наполнить водой бутылочки.
Вернувшись, Джин скрипнул дверью, и Мина спросила:
– А сколько сейчас времени… там?
– Не знаю. Наверное, полдень.
– Думаешь, уроки кончились? Может, уже можно выйти?
– Скоро можно будет.
Дети пообедали, разделив батончик и воду.
– Может, пересадим Леди Мурасаки в одну из бутылочек? – Мина опустошила свою и подняла ее к свету, проникавшему в сарайчик через замызганное оконце. – Можно проколоть дырочки, чтоб она дышала.
– Я собирался их прополоскать и набрать воду в дорогу. А то ты вчера разнылась: «жарко» да «пить хочу»!
– У меня так противно ножки вспотели. – Она посмотрела на брата снизу вверх, все еще сонными после неуютного сна глазенками. – Сколько еще идти до места, где ты живешь?
– Трудно сказать, – видно было, что он волнуется, – я уже так давно ушел оттуда… Вся надежда на то, что Майлз-сан позаботится о моих зверушках.











