На нашем сайте вы можете читать онлайн «История любви королевы драконов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История любви королевы драконов

Автор
Дата выхода
31 января 2024
Краткое содержание книги История любви королевы драконов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История любви королевы драконов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лора Брайд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делают попаданки в другом мире? Правильно, сразу начинают действовать. Каждая из них умница-красавица, и с легкостью говорит на новом языке. Мгновенно находит библиотеку и за пару дней-ночей начинает разбираться во всех интригах, а заодно, в зельях и заклинаниях. Но, как быть, если по закону жанра, ты проснулась в постели с умопомрачительным красавцем и оказалась не прекрасной девственницей, а кошкой? Да поступать, как все. Влюбить в себя дракона, раскрыть заговор и спасти королевство.
История любви королевы драконов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История любви королевы драконов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А потом развеселилась, вспомнив мультяшного Лунтика. Ему тоже, наверное, было трудно привыкнуть к Земле.
Единственное, что я поняла – время здесь длится намного дольше, чем в моем мире. Теперь ясно, почему день показался мне прямо бесконечным.
«Давайте ближе к делу, – прервала я пустившихся в объяснения летоисчисления мантикотов. И предложила: – Может подлетим, посмотрим?»
Грэм и Грин ошарашенно посмотрели на меня и многозначительно хмыкнули.
«Ну ты и смелая, малая», – уважительно произнес Грин и опустился на передние лапы.
Я без раздумий запрыгнула ему на спину и вцепилась в густую шерсть. Только подумала, что сейчас полетаю, как Гарри Поттер и сразу заорала, как ошпаренная. Полет продлился всего несколько мгновений, но вся моя жизнь пронеслась перед глазами, пока Грин не приземлился на узкий карниз. Я открыла глаза и осторожно посмотрела вниз. И кроме клубившихся темных облаков ничего не увидела.
«Мамочки, – только пискнула я, еще сильнее цепляясь за шерсть Грина.
«Все норм, малая, – прямо в стиле земных подростков, подбодрил меня Грин. – Давай сползай».
Я скользнула по шерсти и опустилась на карниз. Лапы предательски дрожали. И от полета, и от внезапно испугавшей мысли. Сейчас «котики» возьмут и улетят, а несчастный котенок умрет здесь от страха и холода. И никто не узнает, где могилка его. Бедная Делла, бедный король… Стоп! Я же в ответе за тех, кого приручила.
Грэм и Грин даже не заметили моих терзаний. Они сидели на краю карниза и завороженно следили за тем, что происходило за широким окном лаборатории.
Я тоже заинтересовалась, подбежала по карнизу к окну и уткнулась носом в стекло.
«Куда ты! Назад!» – испуганно вскрикнул Грэм, и я недоуменно оглянулась на него.
«Смотри, с ней ничего не случилось, – удивился Грин и взмахнул крылом в сторону окна.
Вырвавшийся из окна огонь мгновенно ответил ему на вопрос.
«На нее не влияет магия, – восторженно прошептал Грэм, – а значит…»
«Я могу попасть туда и умыкнуть пару колбочек», – закончила я, с восторгом наблюдая, как в огромную воронку, стоявшую посередине залитой лунным светом лаборатории по стеклянным трубам стекали огненная лава, лазурно-голубая вода и густой фиолетовый дым.











