На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровь и сахар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровь и сахар

Автор
Дата выхода
12 декабря 2023
Краткое содержание книги Кровь и сахар, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровь и сахар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лора Шепард-Робинсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ПОБЕДИТЕЛЬ ПРЕМИИ HISTORICAL WRITERS
НОМИНАНТ САМОЙ ПРЕСТИЖНОЙ ПИСАТЕЛЬСКОЙ ПРЕМИИ «ИСТОРИЧЕСКИЙ КИНЖАЛ»
Надежда может быть смертельной…
Англия, конец XVIII-го века. Где-то балы, атласные платья и расшитые жилеты, а где-то – грязь, нищета и смерть.
Лондон, 1781.
Жаркий июньский день. На причале в Дептфорде подвешен за крюк труп мужчины, со следами ужасных пыток и с клеймом раба.
Несколько дней спустя к капитану Гарри Коршэму приходит сестра Тэда Арчера, его старого друга.
Она утверждает, что он собирался обнародовать правду, которая может нанести непоправимый ущерб британской рабовладельческой индустрии. А теперь и вовсе пропал… Чтобы узнать, что случилось с Тэдом, Гарри вынужден заняться расследованием и проникнуть в самое сердце заговора, который раскрыл Тэд.
Это расследование поставит под угрозу будущее Гарри в политике и счастье его семьи, заставит встретиться лицом к лицу с темными секретами из прошлого, которые способны уничтожить его.
«Увлекательный детектив… Мир передан автором с убедительной, ужасающей ясностью».
К. Дж. Сэнсом, автор исторических бестселлеров
«Блестящая книга! Абсолютно превосходная».
Джеймс О'Брайен, журналист и подкастер
«Работа поразительного мастерства».
Financial Times
«Криминальная история с яркими деталями георгианской Англии и запутанным сюжетом!»
Sunday Times
Кровь и сахар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровь и сахар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
) – методологический принцип «Не следует множить сущее без необходимости», назван в честь английского монаха-францисканца, который писал: «Что может быть сделано на основе меньшего числа предположений, не следует делать, исходя из большего».
19
Как говорилось в сноске выше, Карлайл-хаус был арендован артисткой и куртизанкой Корнелис. Она сделала большой ремонт и добавила несколько помещений позади особняка. В старом здании проводились балы, в новых комнатах, к которым вел так называемый Китайский мост, играли в карты и кости и устраивали другие развлечения.
20
Robe en chemise – платье-рубашка (фр.).
21
Бетлемская королевская больница – психиатрическая больница в Лондоне.
22
Фригольдер (ист.) – свободный землевладелец.
23
Уайтчепел – исторический район Лондона, где жили иммигранты и рабочий класс.
24
Имеется в виду Даунинг-стрит, 10, – официальная резиденция премьер-министра Великобритании.
25
Киракра – дамский жакет с рукавами «три четверти», популярный во второй половине XVIII века, – приталенная распашная куртка.
26
Bon ton – хороший тон (фр.). В данном случае: развлечения светского общества.
27
Кокни – один из самых известных типов лондонского просторечия.
28
Имеется в виду сэр Фрэнсис Дрейк – английский капитан, военно-морской офицер, исследователь.
29
Шутка основана на двух историях о Фрэнсисе Дрейке: атаке, известной как «опаливание королевской бороды», и легенде об игре боулз перед битвой с испанской армадой.
30
Роялисты копировали стиль короля Карла I, который носил подкрученные усы и острую бородку, и, глядя на его портреты, все франты скопировали их.
31
Хэзард – игра в гости с двумя кубиками.
32
Каперское свидетельство – правительственный документ, разрешающий частному судну атаковать и захватывать суда, принадлежащие неприятельской державе.
33
Солент – пролив между южным побережьем Англии и островом Уайт.
34
Элмина – имеется в виду форт в Гане у окрестностей одноименного города и мыса на берегу Гвинейского залива. Англичане называли его фортом Святого Георгия, это первый форт, построенный европейцами в тропической Африке, и он быстро стал одним из центров работорговли.





