На нашем сайте вы можете читать онлайн «Story № 12. То, что незримо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Story № 12. То, что незримо

Автор
Дата выхода
24 июля 2023
Краткое содержание книги Story № 12. То, что незримо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Story № 12. То, что незримо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Lover of good stories) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Свидание вслепую для Мэй оказывается таковым на самом деле. По крайней мере ее новый знакомый слеп физически, а она, как выяснится позднее, - в переносном смысле.
Story № 12. То, что незримо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Story № 12. То, что незримо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поняв, что мужчина слепой, Мэй застыла каменным истуканом и просидела так минуты три, не отвечая на вопросы Дейва о том, кто сидит напротив. Затем она нашла в себе силы и, извинившись, умчалась в туалет, где излила все свое негодование на Тесс.
Расстроенно нахмурившись, Паркер поправила прическу. Пора возвращаться. Совесть не позволит ей прервать свидание, бросив Дейва одного. Ему и так от жизни досталось, и кто знает, чего стоила мужчине эта встреча. Решительно кивнув своему отражению, Мэй отправилась обратно.
– Это я.
– Тесс не сказала тебе, верно? – мягко улыбнулся мужчина, слегка повернув голову в ее сторону.
– Не сказала о чем? – как можно более беззаботно поинтересовалась Мэй, мысленно умоляя его перевести тему на что-то безопасное.
– О том, что я ничего не вижу.
Черт!
Мэй выдохнула слишком громко, и Дейв тут же вскинул голову. Его глаза уперлись в точку где-то между шеей и ключицей девушки, от чего та сразу почувствовала себя неловко.
– Можешь не оставаться, если тебе не хочется. Все в порядке, Мэй.
Черт! Черт! Черт!
Она тут же почувствовала себя ужасной свиньей, не способной проявить благородство и сострадание. Наверняка его слух идеален настолько, что даже по колебаниям воздуха с ее стороны Дейв понял все то, что не смог увидеть, имей он зрение.
– Нет, Тесс ничего мне не сказала, но я бы хотела остаться, если ты не против.
Губы мужчины растянулись в почти нежную улыбку. Протянув руку, он нащупал и осторожно коснулся кончиками пальцев ее запястья.
– Рад, что ты выбрала именно этот вариант.
Мэй невольно улыбнулась в ответ, совершенно позабыв о том, что Дейв этого не видит.
***
– А я тебе говорила! – возбужденно проговорила Тесс, наклонившись к подруге поближе.
Мэй улыбнулась в свой стаканчик с кофе и неопределенно пожала плечикам: слепой парень за одно свидание сумел сделать то, с чем не справились его зрячие предшественники.











