На нашем сайте вы можете читать онлайн «Арун. Храм рассвета». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Арун. Храм рассвета

Дата выхода
30 апреля 2019
Краткое содержание книги Арун. Храм рассвета, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Арун. Храм рассвета. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Людмила Леонидовна Фенченко (Бержанская)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эта книга о любви славянской девушки Кати и парня из Франции Виная. Они случайно познакомились в Бангкоке, куда Катя приехала, чтобы начать свое длинное путешествие по странам Южной Азии - Таиланду, Мьянме, Лаосу. Но эта книга не только о любви и красотах Южной Азии. Здесь много размышлений о жизни... История семьи Кати, история семьи Виная. А заканчивается эта история уже в Париже.
Арун. Храм рассвета читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Арун. Храм рассвета без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Большое вам спасибо, – с искренней благодарностью сказала Кэт.
– Пожалуйста, – ответил он спокойно, даже с некоторой холодностью, и удалился.
Кэт стояла на перроне совершенно растерянная. За все это время у нее появилось чувство чего-то давно знакомого и приятного. И вот так. Как говорят славяне: «ни тебе здрасьте, ни тебе до свиданья».
Полная удивления и раздосадованная она села в вагон.
« Даже телефон не попросил.»
Ват Арун (Храм утренней зари или Храм рассвета)– кхмерский храм в Бангкоке, расположенный на западном берегу крупнейшей реки Таиланда Чао Прайя (“Царь-реки”).
Река Чао Прайя. Мост Рамы VIIІ, соединяющий Центральный Бангкок с районом Кхон Бури.
Река Чао Прайя. Мост Таксин. Рядом с ним находится станция наземного метро.
Бангкок пронизан клонгами (каналами) Чао Прайя, по обе стороны которых тянутся жилые кварталы, построенные на сваях.
Река Чао Прайя. Причал речного трамвая.
Глава 2. Семья Бонне
Винай быстро дошел до своего офиса.
« Все нормально» – думал он, но мысли о девушке не отпу-скали ни на минуту.
Почему не попросил о встрече? Почему не попросил телефон? Мысли, полные упрека к самому себе, одолевали. А главное, сердце почему-то не давало спокойно работать. Он, такой закрытый и недоверчивый, почувствовал с ней непреодолимое желание не просто общаться и говорить на общие темы.
Несмотря на то, что родился в Таиланде, в прекрасном городе Чианг Май, вся его дальнейшая жизнь, после двух лет, проходила в Европе. Как ему кажется, в лучшем городе мира – Париже.
Папа, с простым именем Жан, называл его только Виктор, то есть, «победа». Но не это значение сыграло главную роль.
Винай по-тайски «дисциплина». Так решила мама. У нее красивое имя Нари, что значит «прекрасная женщина».
Приезжая на родину мамы, он, каждый раз, несколько первых дней привыкал откликаться на имя Винай. Конечно же, Европа была ему роднее и понятней.
Папа – гуманитарий до мозга костей, занимался лингвистикой в Университете города Сен Дени.





