На нашем сайте вы можете читать онлайн «Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Автор
Дата выхода
26 июля 2017
Краткое содержание книги Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Луи Галле) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«В поздний октябрьский вечер 1651 года из ворот замка в Перигоре выехал всадник, направляясь по дордонской дороге. Порывистый ветер обдавал его своим холодным дыханием, но он, прямой и неподвижный, как рыцарь, закованный в латы, невозмутимо продолжал свой путь. Появление этого одинокого путешественника в такой поздний час, притом на безлюдной дороге, невольно вызывало опасения, уж не был ли он из тех искателей приключений, что живут за счет чужих кошельков…»
Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Словно во сне, не замечая ничего окружающего, наталкиваясь на прохожих, спотыкаясь на камнях мостовой, ослепленный, опьяненный, почти без сознания, двигался он по людным улицам Парижа.
Голос товарища вернул его к действительности.
– Эй, Мануэль, дружище, да что это с тобой, оглох ты, что ли?
– Чего тебе, Бен-Жоэль?
– Чего? Я тебя уж раз десять спрашивал, а ты не удостаиваешь меня ответом!
– Извини меня и повтори еще раз свой вопрос.
– Я хотел тебя спросить как друга, что…
– Ну?
– Нет, это не мое дело.
– Да говори же, прошу тебя!
– Я спрашивал тебя о значении этой сцены.
– Какой?
– Да вот хотя бы относительно этой любовной импровизации в честь молодой девушки.
– Но ведь ты и так все угадал, к чему же этот вопрос?
– Неужели ты действительно любишь ее? – удивленно спросил Бен-Жоэль.
– Да, люблю!
– Но к чему это приведет?
– Ни к чему!
– Чудной ты, право! А как же Зилла?
– Что – Зилла?
– Разве ты не заметил ее мучений?
– Каких мучений? – спросил Мануэль, с удивлением взглядывая на своего собеседника.
– Очень понятных, она привыкла к мысли быть твоей женой, ведь это была воля моего отца, и теперь бедняжка до безумия ревнует тебя к этой крале!
– Ты ошибаешься. Ничего подобного не могло ей прийти в голову, и она никогда не любила меня! – возразил Мануэль с досадой, прибавляя шагу и присоединяясь к Зилле, чтобы прекратить неприятный разговор с Бен-Жоелем.
Между тем Сюльпис Кастильян, согласно приказанию Сирано, все время незаметно следовал за оригинальной тройкой.
– Ну и какого черта надо ему от этих жуликов? – бормотал он с досадой.
Вопреки ожиданию Кастильяна, музыканты не остались на Новом Мосту, а, миновав его, направились к Несльским воротам; пройдя еще несколько шагов, они очутились в том квартале, где ныне находится аристократическое Сен-Жерменское предместье. Здесь все трое скрылись в воротах старого нищенского дома.
Кошелек Роланда, поднятый Бен-Жоелем, был настолько увесист, что он решил на этот по крайней мере день не утруждать больше ни себя, ни своих товарищей. Вообще они уже привыкли к этой жизни изо дня в день, без заботы о будущем.
Сюльпис Кастильян долго стоял у ворот старого дома в ожидании появления музыкантов, наконец, убедившись в том, что это была их квартира, спокойно побрел домой.





