На нашем сайте вы можете читать онлайн «Помолвка виконта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Помолвка виконта

Автор
Дата выхода
05 марта 2011
Краткое содержание книги Помолвка виконта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Помолвка виконта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Луиза Аллен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Брат и заботливые тетушки решили во что бы то ни стало выдать замуж «бедняжку Десси». Пройдя сквозь целый ряд смотрин, выдержав придирчивые взгляды печальных вдовцов и их сыновей, долговязая веснушчатая Десси потерпела ошеломляющее фиаско. Услышав о новой попытке брата устроить ее судьбу, девушка спешно покинула его дом и едва не оказалась погребенной под снегом в жестокую метель. Высокий красавец Эдам Грантам выручил Десси из беды, но похитил ее сердце. Ему понравилась умная, смелая и самостоятельная девушка, но как быть с его невестой?
Помолвка виконта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Помолвка виконта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну, если суждено оказаться во время бурана в обществе леди, то лучше эксцентричной, чем чопорной и скучной.
Эдам крепче сжал руки, плотнее прижав плащ к Десиме, и опустил подбородок на ее макушку. В таком положении было легче править Лисом. К тому же так было теплее и… черт возьми, эротичнее. Руки девушки крепко обхватывали его, и он мог ощущать биение ее сердца и округлость груди даже сквозь плотную ткань плаща. Несмотря на явное смущение Десимы, она не казалась особенно тяжелой, когда устроилась на его бедрах.
Они ехали молча почти час. Эдам повернулся в седле и убедился, что его грум держится хорошо.
– С вами все в порядке, Бейтс?
– Да. Но я бы чувствовал себя лучше, если бы не эта толстомясая особа. – За замечанием последовали негодующий вопль и звук удара кулаком. И почти сразу же бедная горничная принялась чихать под жалобные сетования грума. – К тому же я наверняка подхвачу простуду.
– Как он ее назвал? – Голос Десимы звучал приглушенно под плащом.
Эдам улыбнулся:
– Толстомясой особой. Он имел в виду, что ваша горничная… э-э… пухлая молодая женщина.
Послышалось хихиканье – довольно приятное.
– Обычно фигура Пру вызывает восхищение.
– Могу себе представить, но, вероятно, ее поклонникам не приходилось обхватывать ее руками, балансируя на лошади в снежную бурю. Слава богу, я вижу указатель.
Это доказывало, что они все это время двигались в верном направлении.
Бейтс подъехал к указателю и прочитал надпись.
– Мы на верной дороге! – крикнул он. – Это Ханипот-Хилл – длина спуска с него миля, а по аллее направо менее чем полмили.
По аллее с высокими изгородями… Но расчищена ли она или стала непроходимой из-за сугробов? Эдам держал свои мысли при себе.
– Становится хуже, не так ли? – Голос из района верхней пуговицы плаща вернул Эдама к действительности. Он чувствовал страх в спокойном вопросе мисс Росс, но она явно не собиралась давать ему волю.
– Да. – Лгать ей не было смысла.
– Вы справитесь.
– Вы говорите очень уверенно.
– Я бы не поехала с вами, если бы не была уверена в вас, – заметила мисс Росс.











