На нашем сайте вы можете читать онлайн «Под знаком мантикоры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Детективное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Под знаком мантикоры

Автор
Дата выхода
01 сентября 2007
Краткое содержание книги Под знаком мантикоры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Под знаком мантикоры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Пехов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В своем романе «Под знаком Мантикоры» Алексей Пехов рассказывает историю приключений дворянина и служащего контрразведки – испанца Фернана де Суоза. Наш герой невысокого роста, из-за чего ему часто приходилось терпеть насмешки. Зато он мастер фехтования и прекрасный дуэлянт.
Совершено убийство видного военачальника – маршала кавалерии. И чтобы найти виновного, главному герою придется погрузиться в мир придворных интриг, секретов церкви, кровной мести и дворцовых переворотов. А поможет ему в этом его прекрасная супруга – ламия. Она умеет невероятно быстро перемещаться, да к тому же обладает недюжей проницательностью, которая не раз спасет Фернану жизнь. Купить и читать онлайн книгу «Под знаком Мантикоры» вы можете на сайте litres.ru.
Под знаком мантикоры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Под знаком мантикоры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На этот раз мы должны ее взять, ибо, если андрадцы получат эти сведения, плакало все преимущество Таргеры.
– О чем идет речь? – непонимающе нахмурился Фернан.
Граф подошел к стене, снял картину, на которую недавно любовался епископ Эскарины, и отомкнул ключом сейф. Достав оттуда папку из красной кожи, передал ее Фернану:
– Вот. Совершенно секретная информация.
Фернан открыл и без всякого интереса уставился на кипу чертежей:
– Что это?
– Проект нового фрегата. В два раза мощнее тех, что сейчас есть в Лории.
– Но каким образом?
– Не знаю, Искуситель меня забери! Не знаю! Она сущая ведьма! Представляешь, что случится, если это попадет в Андраду? Мы рассчитывали, что они смогут создать такие корпуса как минимум через полтора года! Теперь же… Думаю, ты понимаешь, что чертежи не должны попасть к врагу?
– Сколько у нас времени?
– Не больше трех недель.
Фернан недовольно скривился, но ему ничего не оставалось, как согласно кивнуть.
Глава 4
Si ferrum dextra tenes, daga in sinistra, manu non obliviscatur, noli neglegi in utraque tenendum esse[16 - Если держишь в правой руке шпагу, не забудь взять в левую руку дагу.
Ioannus Tecius. Artifex ferro pugnandi
Нежное и едва ощутимое касание. Секундная пауза и вновь ее пальцы ласково прошлись по левой щеке Фернана. Прямо вдоль шрама.
– Я знаю, что ты не спишь, – прошептала она.
– Тебя всегда было сложно обмануть, – не разлепляя век, ответил Фернан. – Ты вернулась…
– А ты надеялся, что отметина меня испугает? – фыркнула она, и острый ноготок прошелся по щеке «василиска» уже не так нежно.
В ее голосе слышалась едва уловимая ирония. Фернан усмехнулся.
– Кстати, не трудись рассказывать, как ты его заработал. Не успела я покинуть «Лунного крокодила», как уже все знала. Правда, я думала, что рана будет более свежей.
– Порт всегда славился сплетниками. Что до свежести, так это работа «гарпии».











