На нашем сайте вы можете читать онлайн «Принцесса поневоле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Принцесса поневоле

Автор
Дата выхода
10 января 2023
Краткое содержание книги Принцесса поневоле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Принцесса поневоле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макар Файтцев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Почему все именно у неё интересуются, знакома ли она с пропавшей принцессой? И что надо начальнику службы безопасности Анастаса от неё? А принц, так тот вообще желает, чтобы она вместе с ними ехала в Анастас. Зачем ей Анастас, когда её в Москву приглашают в школу спецслужб? Её девиз: "И вечный бой...", а этот нахальный начальник службы безопасности спит и видит, как уменьшить её активность! Книга была написана, когда автору было столько же лет, сколько его героям, то есть 15-17 лет. Лишь некоторые места были отредактированы.
Принцесса поневоле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Принцесса поневоле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Господин Роман, мы намерены вступить в переговоры с уполномоченным на то лицом ранга не меньше генерала армии, или… – Римадзе показалось, что Трегир слегка усмехнулся. – Вашим консультантом. – Трегир владел красивым благородным хорошо поставленным голосом. Он говорил по-английски. Рядом с Трегиром на коне сидел тот самый, кого Высоцкий назвал адъютантом.
– Господин Трегир, мы согласны с вами сесть за стол переговоров при условии, что вы немедленно покинете территорию школы.
– Господин Роман, нам необходимо получить ваши объяснения по поводу некоторых ваших действий.
Роман спешился и присоединился к стоящим в стороне своим бывшим спутникам. Лысков увидел, как поляк что-то сказал невысокому мальчишке, удивительно похожему на цыганёнка. Мальчишка озорно улыбнулся, вскочил на коня и ускакал.
– Добрый день. Роман, может, хоть вы нам дадите вразумительные объяснения, что происходит.
– А, Геннадий Юрьевич, добрый день. – Роман улыбнулся. – Вас тоже сюда позвали? Вы не переживайте, сейчас мы вырулим ситуацию.
– Разрулим… – поправила его соседка Анжелики по парте, – Добрый день.
– Оксана, ты не знаешь, где Анжелика? – обратился Высоцкий к девочке.
– Она… она… – но в этот момент двор загудел.
И было отчего гудеть. С улицы раздавались песня, смех, какой–то шум. И вот во двор въехало несколько армейцев на конях.
– Это каскадёры. – Пояснил Высоцкий Римадзе и Лыскову.– Видите, у них несколько форма отличается.
Последней въехала Анжелика. На ней была голубая рубашка с эмблемой земного шара. На плечах погон не было. Ветер раздувал широкие рукава, играл армейским галстуком. Её волосы были собраны на затылке. Девочка улыбалась.
Анжелика подъехала к Роману, который уже сел на коня.
– Господин Трегир, – Анжела гордо вскинула голову, слегка наклонив её вправо, сощурив глаза и растянув губы в полуулыбке, – объясните причину этого столпотворения. – она говорила на русском.
К Трегиру слегка наклонился какой-то человек, по-видимому, переводчик.
– У нас есть проблема, которая не без вашего участия возникла вчера вечером и нам необходимо её разрешить.










