На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки старого Вильнюса II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки старого Вильнюса II

Автор
Дата выхода
09 января 2016
Краткое содержание книги Сказки старого Вильнюса II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки старого Вильнюса II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Фрай) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Макс Фрай – это один из самых успешных российских проектов. Под этим псевдонимом пишут невероятно талантливые и непредсказуемые авторы Светлана Мартынчик и Игорь Степин. Они создали ряд популярнейших произведений, в числе которых «Лабиринты Ехо».
Вторая книга из серии «Сказки старого Вильнюса» предлагает читателю погрузиться в загадочный мир этого древнего и красивого города. Двадцать историй сборника расскажут о том, как обернутая фольгой ветка может творить чудеса, что делают мягкие игрушки, когда хозяев нет дома, и о полиции снов, которая штрафует за кошмары.
Запаситесь чаем или кофе, заберитесь удобнее в мягкое кресло и погрузитесь в мир невероятной фантазии – это отличное лекарство от любой хандры. Купить и читать онлайн книгу «Сказки старого Вильнюса II» вы можете на сайте litres.ru.
Сказки старого Вильнюса II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки старого Вильнюса II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нет, прошлой! Этот фант согреется еще прошлой зимой, точка. Поэтому к началу новой зимы этот фант будет так счастлив, что иных заданий у меня для него нет.
– Эк ты хитро завернул, – смеюсь я.
– Потому что устал. Давай еще один напоследок, и на сегодня все.
– Ладно. Что делать этому фанту?
Нёхиси молчит. Такая долгая пауза – это на него совсем не похоже.
Я растерянно кручу в руках пустой кожаный бумажник с изображением карты с надписью «Tabula Islandia». Когда-то у меня был такой же. Или мне просто приснилось, что он у меня был? Это больше похоже на правду.
– А этот фант пусть будет моим другом, – наконец говорит Нёхиси. – И всегда им был, от начала времен.
Садится на траву и, подмигнув мне, добавляет:
– Иногда надо и о себе подумать. Тем более, лишний подарок на день рождения никому не повредит.
Я начинаю смеяться.
Я, собственно, до сих пор смеюсь.
* * *
На каком-то этапе осени неизбежно наступает момент, когда запах воздуха вдруг приобретает свойства света.
Мы с Тони сидим на берегу и молчим. Мы определенно есть – и это все, что мы сейчас о себе знаем.
Но этого совершенно достаточно.
Улица Майронё (Maironio g.)
Трижды семь
Семь звонких стеклянных лет, семь пустых оловянных лет, семь сонных деревянных лет.
Думал: вот ведь прицепилось. И крутится, и крутится в голове с самого утра, как заезженная пластинка.
Думал: а ведь я это уже слышал. Где-то, когда-то. Голова дырявая, не могу вспомнить. Ай, ладно, слышал, не слышал. Мне бы теперь забыть поскорей.
Но, как известно, захотеть что-то забыть – самый простой способ затвердить это наизусть. Даже удивительно, что до сих пор никто не додумался применять этот метод для изучения иностранных языков. «Здравствуйте, дети, я ваш новый учитель, я помогу вам забыть, что вы умеете говорить по-немецки», – и все, успех гарантирован, ученики уже через год будут Гёте наизусть километрами шпарить, не подглядывая в шпаргалки.
…Пока думал, почти добрался до рынка. Тут идти-то всего ничего: мимо Барбакана, вниз с холма, заросшего густой, темной, цвета вишневого сока, травой, спуститься на Майронё, перейти дорогу, и ты на месте. Торгуют там только раз в неделю, по четвергам, а это не всегда удобно. Но плевать.











