Главная » Легкое чтение » Учёба по обмену (сразу полная версия бесплатно доступна) Максим Фарбер читать онлайн полностью / Библиотека

Учёба по обмену

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Учёба по обмену». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

15 ноября 2021

Краткое содержание книги Учёба по обмену, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Учёба по обмену. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Фарбер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Юная марсианка учится по обмену на Земле. Но учёба оказывается сложнее, чем она думала...

Учёба по обмену читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Учёба по обмену без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

(Аэлита подумала, как будет обходить неведомые ей, наверное, до черта грязные и пыльные, но такие, Маэцитл заешь, интересные и влекущие места – а потом сравнила это с нуждою торчать больше четырех часов за партой, согнув спину… и не могла не признать, что вылазка на Землю – это куда как лучше). Ее возмущало и раздражало лишь одно: что Тускуб (наедине с собой девочка не думала о нем как об отце) решает ее будущее, ее самой не спросясь. “Ну да, конечно. Мне всего ведь полтораста лет. А было б еще полтораста – совсем по-другому бы, голубчик, запел!” Ну да что толку мечтать о несбыточном (пока).

Жизнь надо принимать такой, как она есть. “Небось с Земли ему на мое место какую-нибудь папенькину дочку подыщут… Если уже не подыскали. Поп-певицу; ” солнце мое, я твой лучик”! Вот он и пыжится, вот и пытается скрыть свою радость за внешне жестким обращением… Ой, да нуу его! Чудак… На букву Ф; фофан дурной, в смысле”.

Так думая, Аэлита втихомолку ревела в своей тесной каморке под лестницей (а что за причина была реветь, она не знала и сама, просто побудка шептала у нее внутри, что чувства-то глубоко задеты; на такое она знала только один способ реагировать – громкий плач).

К утру девочка утомилась, прекратила хныкать и просто сидела, уткнувшись лицом в центральную (по-марсиански – “франнтальную”) и правую коленки. Что-то навроде покоя (если здесь, в этом обиталище, покой априори возможен) наконец-то снизошло на нее.

А потом она вдруг заметила, что уже не на жестком полу, не среди четырех тесных стен… Задница упиралась в теплый, плоский, отчасти замшелый камень.

Кроссовки (которые она не помнила, когда и как натянула) утопали в полужидкой (но все же не совсем!), бурой глине. Аэлита вскинулась: ” Эге-ге! Вот, должно быть, какова эта их хваленая Синяя планета! Ну что ж, пойдем, глянем, что нас тут ждет”.

Она миновала заглохшее болото (к счастью, умудрившись не влезть в него – все три кроссовка, а также носки, были единственными. Кто бы там ни телепортировал ее сюда, сменную одежду и обувь он выдать даже не подумал.

Юной марсианке, правда, это все было до Фоу-Нар-А – при случае она вполне могла и босиком пройтись, благо умела одной лишь мыслью на ходу огрублять кожу. Но школьное имущество есть школьное имущество; согласитесь, его надо беречь).

После трех с половиной часов упорного марша (земных часов, естественно – на Туме время измеряется по-другому) Аэлита увидела железнодорожное полотно.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Учёба по обмену, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Максим Фарбер! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги