На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дьявольский остров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дьявольский остров

Автор
Жанр
Дата выхода
13 мая 2013
Краткое содержание книги Дьявольский остров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дьявольский остров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Шахов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Советско-финская война, зима 1939 года. На одном из островов Аландского архипелага финнами организован лагерь для пленных красноармейцев. Остров крохотный, вокруг ледяное Балтийское море, и побег практически невозможен. Но для жаждущих свободы не существует преград. Группа пленных советских офицеров разрабатывает дерзкий план побега. Им удается вырваться из лагеря, захватить рыболовецкое судно и выйти в открытое море. Однако путь к свободе на этом только начинается: до фронта сотни морских миль, а на хвосте висят преследователи-надзиратели, которым приказано вернуть беглецов обратно в лагерь любой ценой…
Дьявольский остров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дьявольский остров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда Шпильковский отрезал аппендикс и передал его Андерссону, чтобы тот бросил его в металлическую ванночку, матери мальчика стало плохо. Ее успел поддержать комендант, подсунув под нос флакон с нюхательной солью. Ульрика встрепенулась, затем глубоко вдохнула. Правда, Альберт Валерьянович всего этого не видел, он в это время зашивал рану.
– Всё… Теперь жить будет, – наконец сказал он, вытерев пот со лба.
Однако его слова никто не перевел. Военфельдшер обернулся – Стайнкукер стоял не бледный, а зеленый.
– Дайте понюхать соли комиссару, – Шпильковский сказал по-немецки, а ветеринар повторил это по-шведски.
Рыжебородый офицер подошел к Стайнкукеру, хлопнул того по щекам, дал понюхать соли. Лицо батальонного комиссара порозовело.
– Черт, я ни разу не присутствовал на операциях…
– Да, это тебе не языком чесать, – проговорил Шпильковский, – господин Андерссон, вы расскажите госпоже Ульрике и господину Леннарту, как теперь нужно ухаживать за мальчиком.
– Я-я, – согласился ветеринар.
Шпильковский снял повязку и перчатки, улыбнулся коменданту, мол, операция – это сущий пустяк.
– Сторт так, – сказал комендант, – сторт так.
– Большое спасибо, – перевел Стайнкукер, – он тебе очень благодарен.
Леннарт Хольмквист пожал руку военфельдшеру, а затем к Шпильковскому подошла его сестра. Ульрика протянула ему небольшой сверток.
– Сторт так, – сказала она, – матен… ер смакрик.
– Большое спасибо, здесь немного еды. Очень вкусно, – проговорил батальонный комиссар.
– Спасибо вам. Сторт так, – теперь уже сказал Шпильковский и взял сверток.
Комендант произнес еще несколько слов.
– Спрашивает, что он может для тебя еще сделать? – перевел вопрос Стайнкукер.
– А что он может сделать? Да ничего… – улыбнулся Альберт Валерьянович.
– Дурак, давай хоть выпьем, чтобы заснуть можно было, – засуетился комиссар.
– Что, нервы пошаливают?
– Да после такого…
– Ладно, давайте выпьем за здоровье мальчика и спать… – согласился военфельдшер.
Стайнкукер перевел это предложение.
Мужчины засмеялись… Ульрика приложила палец к губам…
Ветеринар и мать мальчика остались с больным, четверо мужчин отправились в кабинет коменданта.
Теперь спирт не служил горючим для кипячения воды, а использовался для непосредственного «разогрева» крови.











