На нашем сайте вы можете читать онлайн «Триада. За пределами возможного. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Триада. За пределами возможного. Том 2

Жанр
Дата выхода
14 июня 2023
Краткое содержание книги Триада. За пределами возможного. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Триада. За пределами возможного. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Андреевна Яворская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Слияние прошло успешно, смерть упустила свою добычу. Жить бы спокойно, да радоваться, вот только некогда. Завершилась одна гонка, но началась другая. И пусть теперь на кону не жизнь, а всего лишь профессия, лишаться её никак нельзя. Хорошо, что рядом друзья, которые всегда помогут и поддержат, да и в неприятности впутают. Впрочем, так даже интереснее, ведь это Триада, мир трёх лун, под сенью которых нет ничего невозможного!
Триада. За пределами возможного. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Триада. За пределами возможного. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он чуть удивленно приподнял брови, рассматривая иноземное кушанье, что-то спросил у своего кока, а услышав ответ, одобрительно кивнул. Когда все, кто не был занят неотложными делами, получили по плошке еды, старый Сайлус важно поднял свой половник и объявил:
– Макароны по-флотски! – команда одобрительно зашумела, дегустируя новое блюдо.
– О, макарошки! – обрадованно потер руки Дейл, приступая к еде, – м-м-м… вкуснятина!
Чип ел более степенно, но он слегка обалдел от прилетевшего баффа.
– Плюс три к характеристикам? Очень здорово, – похвалил меня он.
– Да плевать мне на характеристики! – отмахнулся Дейл, – Это же макаро-о-ошки, я думал, что уже и не попробую их никогда больше! Как ты умудрилась их приготовить?
– Да что ж тут сложного? Тесто простое, а для фарша у меня мясорубка имеется.
– Для нас простое, – поправил меня Чип, – но не для них, – он кивнул на местных, – не думаю, что даже сам Его Величество король тут пробовал нечто подобное.
– Это правда? – удивился один из матросов, услышав наш разговор.
– Не знаю, – пожала я плечами, – но весьма вероятно.
– Эй, Сайлус, – окликнул он кока, – да ты у нас теперь лучше, чем королевский повар готовишь!
– Ото ж! – довольно крякнул старик.
Повышена репутация с корабельным коком Сайлусом. Сайлус относит к вам дружелюбно. Повышена репутация со всеми моряками королевства Гарда. Теперь все моряки королевства относятся к вам с симпатией. До дружелюбия 900 очков репутации.
– Репутацию дали, – шепотом сказала я своим ребятам.
– С капитаном-ом? – с набитым ртом спросил Дейл.
– Нет, со всеми моряками.
– Везет тебе, – только и покачал головой он, снова утыкаясь в тарелку.
Вечер прошел спокойно. Я расположилась на корме корабля, усевшись прямо на палубу и по-турецки сложив ноги. Крафтом занималась прямо в инвентаре, не доставая мейкер. Рецептов, доступных мне, было немного, слишком низкий уровень алхимии я пока имела. Да и фиг с ней. Мне не верилось, что я смогу за оставшееся мне время поднять алхимию до сорокового уровня.
– Что сейчас готовишь? – спросил Дейл, устраиваясь рядом со мной.
– Десять порций малого эликсира ветра.
– Ты уверена, что оно нам пригодится?
– Уверена, что нет, – ответила я, – но и выбора у меня немного. Низкоуровневых зелий в книге Нилеры почти нет.
Мейкер пискнул у меня в голове, и я переложила бесполезные зелья в инвентарь.
– Большую часть придется продать за копейки или оставить до лучших времен валяться в сундуке.






