На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь по имени Тала». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь по имени Тала

Автор
Дата выхода
07 сентября 2020
Краткое содержание книги Любовь по имени Тала, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь по имени Тала. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Зирен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О сколько тайн хранил в себе этот затерянный в море остров! Но об одной его истории я Вам поведаю сейчас. В которой невероятные приключения переплетают судьбы моих героев. Сказка «Любовь по имени Тала» о бескорыстной дружбе, и о великой силе любви, способной уничтожить все преграды, творимые злом. Эта сказка о девочке и её друзьях-дельфинах, которые, обратившись людьми, приходят на помощь ей и её семье, спасая от козней злой колдуньи.
Любовь по имени Тала читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь по имени Тала без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
»
Гай
–Прощать, советуешь мученье?
Тала
–Но если нет? Подумай сам. Ведь коль иссякнет
В нас терпенье, таким же злобным стать и нам.
И улыбнулась грустно Тала, а принц задумался немало.
XIII
Пообедав каждый раз, гномы
Шли в постель, охотно поваляться в тихий час.
Но дельфин себя свободно не почувствовал, к досаде. Детка ж
Здесь посуду мыла. Что его морской команде, ну, никак не подходило. Когда Сестрица позвала, пытался он, уединиться. Дабы Тала не смогла в море
Видеть его племя.
Не настало еще время.
Гай
–Что же делать? Ждёт уж Кет. Вот
Опять вопит в сознанье! Только вот не станет, «вред»,
Из-за чувства состраданья нарушать поочередность. Значит
Есть на то причина. И приход ее не вольность,
Но какая-то кручина.
Но вдруг услышал вопли он:
«Если их не сгонишь, Гай? Попадут они в полон.
К валуну плыви, давай! Там две рыбки за скалой. В сеть
Такая же попала, как комарик в паутинки.
Погоди, и я с тобой!»
Допустить не мог провала.
Подыграть лишь и осталось, двум смущенным
Гладя спинки. Талу к брату он подвёл. И сказал, сажая чадо:
«Уж позволь ребёнку шалость, покатай девчушку, «вол»
Позабавить крошку надо.» Ну, а сам
На Кет взобрался.
Гай
–Вечность, так бы и катался на тебе, моя сестрица.
Кет
–Я ж тебя подстерегу! Ах ты ж,
Хитрая лисица! Жаль, что сбросить не могу
Пред ребёнком тебя в море! Но смотри, как Тин увлекся,
Узнаю себя в напоре. А сейчас Гай приготовься
Вести слушать о Листаре.
Думаешь, он где?
Гай
–Мне еще загадок паре не хватало в бытие.
Кет
–Кстати, братец, о загадке.
Сильно маг был огорчён, как узнал о порке
Он. Но метнулся резко к травке, как услышал о флаконе. За ним
Еле поспевая, я была уже в загоне. И опять Листар чудил.
Передать велел для Гая, чтоб о гордости забыл
И дразнить не смел он гнома.
Гай
–Что за странные приказы? Это значит от приема их помоечной
Заразы отказаться мне нельзя? Ну уж нет! Прости меня, мой
Родитель дорогой! Но на подвиг нет уж сил.
Кет
–Свой отказ, такой «крутой» лично сам и передай.
Но уверена, что мил будешь при свиданье!
Гай
–Все выкладывай, давай! Из тебя клещами знанье
Надо «Кети» добывать.
Кет
–Да, не долго встречи ждать. Пару часиков, как здесь,
Маг под солнцем ярым бродит. Ну, и как задире весть?
Гай
–Знает память моих лет, царь на землю
Не выходит, легкомысленная Кет.







