На нашем сайте вы можете читать онлайн «Раментайль. Отбор по приказу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Раментайль. Отбор по приказу

Автор
Жанр
Дата выхода
17 января 2020
Краткое содержание книги Раментайль. Отбор по приказу, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Раментайль. Отбор по приказу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Андреева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я, Катриона, и всё было прекрасно, но вмешалась судьба, в лице неугомонной подруги, которую слишком печалила моя личная жизнь, вернее, полное отсутствие таковой…» – гласила аннотация к книге, подаренной моей названной сестрой, и с обложки на меня взирала… Я! Но в платье конца девятнадцатого века.
Это был конец моей прежней размеренной жизни.
Я превратилась в героиню романа. Как? Не знаю. Теперь я оборотень! Милый песец с крылышками. Ещё и император приказал в срочном порядке найти свою истинную пару… А рядом лишь тиран кронпринц.
Раментайль. Отбор по приказу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Раментайль. Отбор по приказу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Колени, держите меня… Держите, сказано! О, боги! Он же считывает мои мысли? Ну да… Взгляд в окно. «Какое небо голубое…» Боковым зрением улавливаю исполненный удивления взгляд мужчины. Эмг… О чём я там? Ах да, песню пою. Какую? Не помню. Неважно, главное не останавливаться! «Тра-ля-ля-ля…» Хм… Как-то странно он на меня смотрит. Не нравится, что ли? Ну и ладно. «Бабочки в моём животе – это лю…» Тьфу, ты!
– Так, что там с бабочками? – улыбнувшись самыми краешками губ, едва слышно поинтересовался красавчик.
– А бабочка, крылышками бяк-бяк-бяк, а за ней воробушек прыг-прыг-прыг-прыг, а она голубушка… – уже вслух продолжила я, и вдруг осознала, что певицей мне не быть. Как минимум на этом языке петь не смогу – это факт.
– Ясно, – усмехнулся мужчина и, отстранившись, добавил: – Теперь, по мере востребованности будет открываться память Катрионы. Попробуйте переписать ранее написанное.
Ну, я и попробовала. Что уж тут? Мне главное сейчас сесть на что-нибудь, пока ноги предательски не подвели, ну и, конечно же, от этого будоражащего сознание красавчика подальше убраться.
– Как вы это сделали?! – в шоке восклицаю, глядя на вязь довольно сложных в написании, непривычных, и в тоже время, кажущихся вполне знакомыми, букв.
– Наш мир часто контактирует с внешними и нередко гости приходят не в своей физической оболочке, а как вы – арендуя чьё-либо тело. Для таких случаев, многие века назад были разработаны адаптационные методики.
Хм… Это что же выходит, за счёт меня кое-кто поразвлекаться решил, наблюдая за моими мучениями? Ну… Гадство! Ненавижу быть клоуном.
– Отчего же вы их сразу не применили? – раздосадовано буркнула я.
– Обычно в этом нет нужды. Но вы – явно исключение, – вполне невинно на первый взгляд, отозвался бирюзовоглазый и протянул в мою сторону руку, явно намереваясь забрать листок.
– Ещё не закончила, – фыркнула я и, сосредоточившись на переводе, продолжила писать.
Благо это занятие вкупе с обидой, позволили избавиться от всяких там бабочек в животе и дрожащих коленей. Не сказать, что удалось полностью взять себя в руки, но всё же стало несколько легче находиться в одной комнате с этим… Эх… Только сейчас я осознала, почему там, на Земле, к двадцати четырём годам осталась девственницей – не попался на моём жизненном пути вот такой Славиэль.











