На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тейлитэ-2. Меч Баа Ци». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тейлитэ-2. Меч Баа Ци

Автор
Дата выхода
13 сентября 2021
Краткое содержание книги Тейлитэ-2. Меч Баа Ци, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тейлитэ-2. Меч Баа Ци. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Тырышкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ураганный и юморной, остросюжетный и простой фантастический боевик для ценителей оригинальных героев и свежих идей! Да, Вахтер ушел в Изнанку Вселенной, но близкие не оставляют надежды вернуть его. И, кажется, наткнулись на след... Но не ловушка ли это?
Содержит нецензурную брань.
Тейлитэ-2. Меч Баа Ци читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тейлитэ-2. Меч Баа Ци без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что-то она слишком резвая для мертвеца, – сказал Аня, наблюдая, как Света бегает от одной повозки к другой, то распекая, то давая распоряжения подчиненным и раненным. Благо, мотаться из головы в хвост колонны было несложно: по болотистой почве они тащились со скоростью усталого пешехода. – Герди, хватит дуться! На обиженных воду возят. Могу обеспечить, кстати…
– Как тебе вообще в голову пришло подобное? – не выдержал Герди. – Превратить меня…
– Ну не в ослика же! – возразил Аня. – В боевого скакуна, который вынес нас из кровавой битвы и в самый ответственный момент пришел на помощь, решив итог схватки.
– Странная какая-то у тебя мания людей в свой род Ци принимать. – сказал Герди, уже не столь обиженный. Ему польстила похвала от Ани, и он посчитал тему превращения в коня исчерпанной.
– Ничего странного. Род Ци сейчас переживает не лучшие времена. У нас людей почти не осталось.
– Куда же они делись?
– Да их мама поубивала, – ответил Аня.
Герди открыл было рот, высказать спутнику предположение, отчего народ в его род Ци не особо стремится, но решил оставить его при себе. Мечтатель уже не первый раз походя сообщал о кровавых расправах своей мамы над разными существами и целыми народами. Что уж говорить, строгая родительница.
– Да, она вообще суровая. И ко мне тоже. Но зовет заинькой.
Повозки достигли сухого участка земли, окруженного ядовито-зеленой ряской болота. Территории хватало для комфортного привала обозников. Сразу же началась суета. Распрягали и отводили лошадей, разводили костры, готовили микстуры.










