На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кофейникс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кофейникс

Автор
Дата выхода
11 февраля 2021
Краткое содержание книги Кофейникс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кофейникс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Фомальгаут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
А вы знаете, кто убил правду? А как корове подняться выше луны? А кто прячется под маской метлы? А что падает с неба в клеточку вместо снега? А куда сбежал дом? А как отогреть замерзшую зиму? А почему каждый год забирают Фэа? А из чего построили дом, если ничего нет? Вы видите эту книгу? А найдите, пожалуйста, еще кого-нибудь, кто её тоже видит… …или не видит. Так мы узнаем, что она настоящая… …или не настоящая.
Кофейникс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кофейникс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Большие дяди и тети на корабле к вам обращаются. Чтобы вы как-нибудь на Чили повлияли, объяснили девочке, что ну вот как же быть тут, иначе просто до цели не добраться, чем-то придется пожертвовать. Это же не игрушки, это же очень трудный путь, это же не какие-нибудь уютные посиделки в кофейне с ноутбуком, где можно всякие лайки там ставить в поддержку животных, чтобы на фермах не коровок выращивали, а искусственное мясо… а тут все по-серьезному, по-взрослому, долгий путь, трудный путь, далеко-далеко до Весны, это галактика такая, до неё добраться надо.
Чили всхлипывает.
Вроде поняла все, а все равно всхлипывает.
На столе жаркое дымится, аппетитное, ароматное, дразнящее…
Большие дяди и тети за столом сидят, Чили терпеливо объясняют, что вот так повелось, куда деваться-то, раньше и вовсе коровок кушали, это теперь все с ног на голову повернулось. А традиции забывать стали… можно бы и вспомнить…
Можно, кивает Чили.
Вспоминает традиции…
…клыки у Чили длинные, Чили клыками вонзается глубоко-глубоко…
Чили смуглая, какая-то золотисто-смуглая, кожа у неё как медовая, а волосы были черные, только Чили их в красный перекрасила.
А еще у Чили крылья перепончатые есть, тоже золотисто-смуглые.
Чили пятнадцать.
Пятнадцать веков.
Чили берет курс на весну, весна близко совсем.
До весны крови хватит.
Кровь странная на вкус, Чили уже и отвыкла от крови, которая не заменители, а настоящая, вкусно так…
Чили играет на скрипке, напевает про себя:
Hey diddle, diddle,
the cat and the fiddle,
the cow jumped over the moon…
Больше напевать некому.
Чили умеет.
Hey diddle, diddle…
the cow jumped over the moon…
Небо в линейку
…выходим из домов, смотрим на небо, – небо сегодня не в клетку, а в линейку, это значит, что с неба будут падать не цифры, а буквы – уже готовим силки, корзины, уже готовим жаровни, уже распахиваем поля, – что-то посеем, что-то засолим, что-то зажарим и так съедим.
И правда, повезло, сегодня нападали с неба куча слов – яблоко, яблоко, яблоко, правда, один раз попалось ялбоко, его есть не стал никто, и еще раз попалось яболоко, его тоже на всякий случай есть никто не стал. А так вон какой урожай богатый, чего только из этих яблок не наварили.
Хорошо идут дела.
Чем дальше, тем лучше и лучше.











