На нашем сайте вы можете читать онлайн «Временекрушение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Временекрушение

Автор
Дата выхода
03 марта 2018
Краткое содержание книги Временекрушение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Временекрушение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Фомальгаут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
…исследователи до сих пор не пришли к единому выводу, для чего наши предки делали часы именно круглыми. Предполагают, что это связано с тем, что на часы наматывалось время. Странно, что до сих пор ученые так и не смогли найти само время, даже его остатки…
Временекрушение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Временекрушение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он еще сам не понимает, как это получилось, почему так, шел по мостику, который подломился, почему завис между небом и землей над рекой, почему, почему, почему… Упадет, разобьется на мелкие кусочки, был замок Аниф, и не будет замка Аниф. И никто и не вспомнит, эка невидаль – замок Аниф, вот так спроси у кого – замок Аниф – люди только руками разведут, что за Аниф, откуда Аниф, почему Аниф, не знаем такого.
Замок Аниф подтягивается на башенках, пытается подняться – тщетно, тщетно.
Плещется река в темноте ночи, падают в реку камни замка, уносятся в море.
Мертвая тишина.
Скрежет.
Грохот.
С холма поднимается исполинское нечто, так ужаснувшее Аниф, движется в сторону упавшего замка.
– Это ужасно… ужасно!
Это Собор Святого Стефана. Перечитывает весточку от Анифа.
– Чудовищно – кивает Хофбург.
– Похоже, что это чудовище… уничтожит все города…
– Похоже на то.
– Мы должны пресечь это…
Хофбург кивает:
– Должны.
Хофбург трубит сбор. Это ему раз плюнуть, это ему не привыкать – трубить сбор.
Исполинская громадина нависает над Анифом, хватает замок Аниф…
…ставит на берег.
– Вы осторожнее…
– А?
– Вы поосторожнее… мост-то гнилой совсем.
– С-спасибо…
– Да не за что… а вы… – исполинское чудовище нависает над Анифом, – а вы замок, да?
– З-замок.
– Настоящий замок?
Замки собираются со всего мира, пришел Лувр, и Версаль пришел, и английский Парламент, правда, долго думал, идти или нет, и Собор Святого Павла пришел, и много еще кто.
Взяли мечи.
Копья.
Стрелы.
Пращи.
Там, говорят, в далеком городе Кенигсберге чудище завелось, замки рушит. Даже фотокарточку чудища показали, только не поверил никто – не может быть таких чудищ…
– …а еще какие замки тут были?
Аниф вспоминает:
– А тут Шаакен был.
Дом спрашивает:
– А почему был?
Аниф молчит, Аниф не знает, что ответить.
Замки идут на битву с чудищем…
– А что здесь было? – спрашивает Аниф.
Дом не знает.
– А почему так было? – спрашивает Аниф.
Дом снова не знает. Дом он что, он Дом, куда ему в дела людей соваться…
– Ну, посоветуйте, как быть, вы же Дом Советов…
Дом Советов думает. И все верно, он же Дом Советов, значит, советы давать должен, логично же, только что он тут может посоветовать…
Лязг оружия.
Там.
Вдалеке.
Замки.
Много замков.
Тоже там, вдалеке.
Дом радуется, Дом спешит к замкам, замки же.











