На нашем сайте вы можете читать онлайн «Немного волшебства». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Немного волшебства

Автор
Дата выхода
08 июня 2015
Краткое содержание книги Немного волшебства, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Немного волшебства. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мелисса Макклон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодая вдова Грейс вместе с маленьким сыном переезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Ее машина застревает в сугробе в метель. Она ищет помощи, и судьба приводит ее к дому очень симпатичного холостяка…
Немного волшебства читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Немного волшебства без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лиам указал на своего нового друга:
– Большой парень.
Щеки Билла покраснели.
– Лиам хотел подождать, когда вы проснетесь и позавтракаете с нами, но мы проголодались.
– Голодные мужчины едят печенье. – Лиам заговорил низким голосом, словно кому-то подражая.
Теперь лицо Билла стало пунцовым. Он откашлялся:
– В печенье есть мука, яйца и молоко. Похоже на блины.
– Печенье классно! – Лиам согнул руку, чтобы показать бицепсы. – Буду сильным. Как Билл.
Грейс закрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться:
– Один разок печенье перед завтраком съесть можно.
От улыбки Билла она почувствовала себя сверстницей Лиама.
– Спасибо, – сказал Билл.
– Надеюсь, Лиам не разбудил вас слишком рано.
– Я уже проснулся, когда он постучал в мою дверь. – Билл вгляделся в ее лицо. – Вы не разволновались, когда не нашли его в кровати?
Грейс крепко обняла Лиама, вспоминая свой страх:
– Сначала я запаниковала, потом услышала вас на кухне.
Лиам отодвинулся от матери:
– Я выиграл.
Грейс поставила его на пол:
– Ты всегда выигрываешь.
– Играть! – закричал Лиам.
– Долг зовет. – Билл принялся устанавливать домино. – С завтраком придется подождать еще несколько минут.
– Вы, ребята, играйте, а я приготовлю завтрак, – произнесла Грейс.
Билл посмотрел в ее глаза:
– Я могу сам приготовить.
– Я тоже.
– Вы гостья.
– А вы любезный хозяин. Считайте приготовленный мной завтрак бонусом к открытке, которую я вам отправлю.
Билл взглянул на ожидающего Лиама, затем на Грейс:
– Хорошо. – Он принялся расставлять домино. – Так даже лучше. Мои сослуживцы не в восторге от моей стряпни.
– В это трудно поверить. Блины ничем не испортишь.
– Пока они не начали гореть.
– Вы пожарный, – сказала Грейс. – Уверена, вы потушите любое пламя.
– О, я умею тушить пожары. – Он одарил ее озорной улыбкой. – И я знаю, как их разводить.
Его кокетливое и многозначительное высказывание повисло в воздухе.
У нее чаще забилось сердце, а по телу пробежала дрожь. Между нею и Биллом что-то происходит. Грейс встревожилась. Отведя взгляд, она сглотнула.
– У меня есть все, что нужно для блинов. – Он снова занялся домино. – На кухонном столе.
Грейс открыла рот, но не произнесла ни слова из-за сухости в горле.
– Спасибо, – выдавила она наконец.
Босая, Грейс протопала на кухню, желая быть от Билла как можно дальше.







