На нашем сайте вы можете читать онлайн «Немного волшебства». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Немного волшебства

Автор
Дата выхода
08 июня 2015
Краткое содержание книги Немного волшебства, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Немного волшебства. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мелисса Макклон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодая вдова Грейс вместе с маленьким сыном переезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Ее машина застревает в сугробе в метель. Она ищет помощи, и судьба приводит ее к дому очень симпатичного холостяка…
Немного волшебства читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Немного волшебства без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В девятнадцать я вышла замуж. Мои родители не простили меня за то, что я стала женой военного. С тех пор они со мной не общаются. Родители Деймона были в ярости, когда он поступил на службу. Они просили меня отговорить его от этого. Наша свадьба только все ухудшила.
– По-моему, и вашим родителям, и родителям Деймона следовало гордиться тем, что он делал. Вы оба жертвовали собой.
Билл даже не догадывался, как тяжело приходилось ей и Деймону.
– Мы сделали свой выбор. Они сделали свой.
Он посмотрел в гостиную, потом снова на Грейс:
– Вы уже с кем-то встречаетесь?
– Несколько месяцев назад я встречалась с военным.
– У вас ничего не вышло.
– Он сделал мне предложение на третьем свидании.
– Ого!
– Я тоже тогда так подумала. – Она налила тесто на сковороду. – Кайл – милый парень из взвода Деймона, но я не верила, что он серьезно относится к браку, а не пытается просто пожалеть вдову товарища.
– Видимо, он хороший человек.
– Да, но…
– Но?
Грейс вспомнила, как Кайл делал ей предложение, пока Лиам дремал на диване.
– Я не была в него влюблена. Мы встретились еще несколько раз, потом он уехал в командировку, и…
– После вам уже было трудно пройти через это снова.
– Я не собиралась повторять то же самое. – Она не была готова выйти замуж за очередного героя. И не желала любить человека и отдавать всю себя тому, для кого военный долг превыше всего.
Приоритеты Деймона выстраивались в следующем порядке: Бог, страна, армия, семья.
Они с Лиамом заслуживают того, чтобы быть для кого-то важнее всего на свете. На меньшее она никогда не согласится.
– Восхитительный завтрак. – Билл откинулся в кресле; он наелся и удовлетворенно улыбался.
Ему нравилось, что женщина приготовила ему завтрак. Эта женщина, у которой взъерошены ото сна волосы и которая носит его пижаму. Круги под глазами Грейс почти исчезли – должно быть, она хорошо выспалась прошлой ночью.
– Спасибо.
– Не за что. – Взглянув в окно, Грейс прикусила нижнюю губу. – Какой сильный снегопад.
– По прогнозам снег будет идти весь день и всю ночь. Сплошное разочарование.
Грейс напряглась:
– Извините, если мы вам мешаем.
– Вы мне не мешаете. – Билл акцентировал каждое слово. Ему нужно осторожнее подбирать слова, так как Грейс принимает их слишком близко к сердцу. – Я разочарован тем, что сегодня не покатаюсь на лыжах.







