На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кассандра и Блэр в Академии магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кассандра и Блэр в Академии магии

Автор
Дата выхода
25 мая 2020
Краткое содержание книги Кассандра и Блэр в Академии магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кассандра и Блэр в Академии магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мэри Лэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Блэр — избалованная красавица из богатой семьи магов, Кассандра — талантливая волшебница, воспитанная бабушкой. У каждой разные причины для поступления в Академию: одна собирается выяснить, что случилось с родителями, другая хочет доказать матери, что способна на многое. Несмотря на различия и взаимную неприязнь, девушкам придется объединиться, чтобы выяснить, что происходит в Филориуме. Почему пропадают преподаватели? И что замышляет алчный директор?
Кассандра и Блэр в Академии магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кассандра и Блэр в Академии магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Нам ее выдала Флора, наш куратор, – ответила та, – она стоит вон там, можешь спросить.
Я посмотрела туда, куда указала одногруппница: там стояла девушка не на много старше нас, в ее темные волосы были вплетены живые цветы. Видимо, кураторами назначали старшекурсников, а не педагогов.
– Привет, могу я получить свою форму? – спросила я куратора.
– Ты Кассандра Лайн? Боюсь, что могу выдать ее только завтра. Из-за сбоя Волшебной арки портным пришел неправильный заказ, и они не отшили одну форму, – стыдливо улыбнулась Флора, словно вина лежала на ее плечах.
Слиться с толпой в очередной раз не удалось, и я отправилась на Испытание Факультета в своей одежде, платье с кожаным поясом и длинных сапогах со шнуровкой. Остальные студенты продолжали коситься на меня с недоверием, и в этот момент я поняла, что не найду здесь друзей.
Группой мы дошли до озера за замком, где нам подготовили первое задание. Флора объяснила, что на дне лежит сундук, в котором карта с обозначение места следующей точки, и нам необходимо ее достать.
– Я умею надолго задерживать дыхание, могу нырнуть, – предложил самый широкоплечий парень из группы.
– Как ты готовился к поступлению, Саймон? Всем известно, что в Розовом озере слишком много соли, и кожа человека этого не выдержит, – закатила глаза светловолосая девушка в очках, точно, будущая староста.
– Тогда нужно найти водонепроницаемый костюм, – озвучила идею еще одна студентка.
Пока однокурсники обсуждали, что же делать, я подошла к воде и коснулась ее рукой. Кончики пальцев сразу защипало от переизбытка соли. К берегу подплыла блестящая рыбка и высунула голову.
– Никакого покоя в этом озере! Скорее бы уже достали сундук, он совершенно не гармонирует с моим коралловым гарнитуром, – ругалась рыбка.
– Извините, что приносим вам неудобства, – решила попросить я прощения.
– Ты меня слышишь? – поразилась рыбка, явно не ожидавшая такого от первокурсницы.
– Да, – кивнула я, – обещаю, мы постараемся быстрее справиться с этим заданием.
– Дикий плющ, – буркнула рыбка.
– Что, простите? – переспросила я, но обитальница озера уже исчезла.
Я прекрасно расслышала слова рыбки, но не могла понять, как их использовать.











