Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

23 марта 2017

Краткое содержание книги Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Михайлович Полынов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Месье, мошенник, Дон Жуан — звучит красиво, не правда ли? Но правильно читать так «Месье. Мошенник. Дон Жуан». Ещё не смекнули? Вы ожидаете аннотацию к этой фэнтези, которая должна охарактеризовать не понятными для Вас словами, а точнее описанием вымышленного мира… А Вас не смущает само слово «фэнтези»? Моя аннотация — это «ВСТУПЛЕНИЕ К ПЕРВОЙ КНИГЕ», с чего собственно и начинается сама книга! Хотите аннотацию, открывайте книгу…

Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

60

Металлургия – 1) наука о промышленных способах производства металлов и сплавов и их первичной обработке; 2) промышленное производство металлов и сплавов, их механическая и химическая обработка.

61

Капиталовложения – основные вложения, коренные вложения, очень важные вложения.

62

Лёгкая промышленность – промышленность, производящая предметы потребления.

63

ВУЗ – сокращение: высшее учебное заведение.

64

Инженер – специалист с высшим техническим образованием.

65

Агроном – специалист о возделывании сельскохозяйственных культур.

66

Очевидец – тот, кто наблюдает, наблюдал какое-нибудь событие, явление.

67

Магнат – в старой Польше и Венгрии: обладатель больших поместий, богатств.

68

Чиновник – государственный служащий.

69

Мошенник – человек, который занимается мошенничеством, плут, жулик.

70

Искренний – выражающий подлинные чувства; правдивый, откровенный.

71

Патриот – человек, проникнутый патриотизмом.

72

Брезент – грубая плотная непромокаемая ткань.

73

Авоська – сетчатая сумка.

74

Сенсация – 1) волнующее всех сильное впечатление от какого-нибудь события; 2) событие или сообщение, производящее такое впечатление.

75

Мэрия – орган местной городской исполнительной власти.

76

Достопримечательный – заслуживающий особого внимания.

77

Аристократ – лицо, принадлежащее к аристократии, т.

е. высшему родовитому слою дворянства.

78

Мэр – глава муниципалитета.

79

Темя – верхняя часть черепа, головы, между лобными, затылочными и височными костями.

80

Караул – воинское подразделение, несущее охрану кого-, чего-нибудь.

81

Мундир – военная или гражданская форменная одежда.

82

Галерея – 1) узкое крытое помещение, соединяющее части здания, а также длинный балкон вдоль здания; 2) (устаревшее) верхний ярус театра; 3) длинный подземный ход в каких-нибудь сооружениях, при горных работах.

4) в некоторых названиях: художественный музей; 5) переносное значение: длинный ряд чего-нибудь, вереница.

83

Гусар – в царской и некоторых иностранных армиях: военнослужащий частей лёгкой кавалерии.

84

Полицеймейстер – начальник полиции города.

85

Грех – 1) нарушение религиозных предписаний, правил; 2) делать что-либо плохое, злое.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Месье. Мошенник. Дон Жуан. КНИГА ПЕРВАЯ, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги