На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самурай правой руки. Безликие. Книга 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самурай правой руки. Безликие. Книга 3

Автор
Дата выхода
14 мая 2015
Краткое содержание книги Самурай правой руки. Безликие. Книга 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самурай правой руки. Безликие. Книга 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Родионов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для выполнения очередного задания группа разведчиков отправлена в древнюю Японию, где друзья и враги, верность и предательство, порядочность и подлость… Разобраться во всех этих хитросплетениях, понять и разгадать многогранные тонкости восточной души предстоит нашим героям.
Самурай правой руки. Безликие. Книга 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самурай правой руки. Безликие. Книга 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Увидев незнакомца, девушка в один миг надела на себя мокрую рубашку, а человек-ласточка с грохотом свалился вместе со своим напарником, который бросился помогать ему слезть со стула. Блок и Отец как ни в чем не бывало прошли в комнату. Сразу же наступила полная тишина, и Блок начал представлять своих людей. Тинки стояла в луже, которая натекла с мокрой одежды. Свит и РоМ, красные от перенапряжения, выглядели не лучшим образом. Завершала общую картину Лау, оторванная от дверцы шкафа и полностью замотанная в скотч.
– Так вы говорите, это – ваши лучшие люди?
– Лучшие…
– Ясно… Надеюсь, вы понимаете всю важность запланированных мероприятий и отдаете себе полный отчет.
– В полной мере…
– В таком случае, не будем терять время и начнем…
Японец вышел из комнаты в сопровождении Отца, а Блок остался внутри и плотнее закрыл за ними дверь:
– Вы что вытворяете-то? Совсем уже с ума посходили? Зачем дитя к стенке приклеили?
Свит, застегивая пуговицы на рубашке, начал оправдываться:
– Она ведро с водой поставила на шкаф.
– Зачем нужно было орла под потолком изображать?
– Ну, мы просто поспорили, сможет РоМ простоять так целый час или нет.
– Вам что, совсем уже заняться нечем?
– Почему, нечем? Занимаемся же…
Вскоре всех собрали в кабинете Отца.
– А вот и я… Джеки Чан собственной персоной… – на пальцах показала всем под столом Лау, и вся команды одновременно прыснула от смеха.
– Вообще-то, Джеки Чан – китаец, а господин Киеши – японец, – Отец, казалось, умел видеть затылком.
– А ну-ка, отдайте мне мои Курилы… – Лау все никак не могла остановиться, и ее просто распирало от переполнявших монологов.
Ее пальцы, не останавливаясь, выдавали все новые и новые перлы, в то время как она сама сидела с совершенно невозмутимым и спокойным видом. Вся команда уже еле сдерживалась от смеха.









