На нашем сайте вы можете читать онлайн «Строптивая невеста». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Строптивая невеста

Автор
Жанр
Дата выхода
03 июня 2022
Краткое содержание книги Строптивая невеста, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Строптивая невеста. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мика Ртуть) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Любая нормальная девушка мечтает стать королевой. А Ольга Волкова – мало того, что маг Смерти, так еще и сбегает от своего жениха-короля через окно! В какие приключения она влипнет и устоит ли Академия Магических Наук, не могут предсказать даже хитромудрые драконы, которые все это и затеяли.
Строптивая невеста читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Строптивая невеста без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А когда Морис стал отчитываться о том, что обнаружил на разрушенной лестнице, вернувшись туда ради безопасности первокурсников, – ей и вовсе стало грустно. Потому что он со всей уверенностью заявил: лестницу растворило бытовое заклинание, что-то вроде модифицированного пятновыводителя. А бытовая магия в стенах общежития разрешена и поэтому не отслеживается.
– Вы нашли того, кто колдовал? – не выдержав больше метаний, спросила она.
– Расследование ведется, – уклонилась Фурия от ответа.
Ольга поморщилась.
– Послушайте, фрау Марта.
– Как только его найдут, вы сразу об этом узнаете, мефрау Вульф.
– И кто же ведет расследование?
– Кроненштутц, – хмуро отрезала Фурия. – Так. Дети. Вам не стоит в это лезть. Хоть это и была бытовая магия, но сила заклинания такова, что…
– …растворила лестницу, – кивнула Ольга. – То есть действовал очень сильный маг. Примерно, как доктор Курт. И это совершенно точно был не некромант. Значит, расследование наверняка ведет полковник Бастельеро.
– Я сказала – не лезть, – сильнее нахмурилась Фурия.
В комнате слегка потемнело, и всех словно придавило. Правда, что это за магия, Ольга опять не поняла.
– Хорошо, мы не будем никуда лезть, – мило улыбнулся Рене. – Я лично прослежу, чтобы наши милые дамы не оставались в одиночестве. Безопасности ради.
– Да, совершенно верное решение, – кивнула Фурия, смягчая давление.
Хм. Что же у нее за магия-то? Неужели так ощущается чистая менталистика? Не темная и не светлая… Надо обязательно выяснить!
– Надеюсь, в город-то нам можно? – спросила Элиза.
– Можно, главное – не в одиночестве. Пусть молодые люди вас сопровождают.
– Я всегда буду рядом, милая. Ради твоей безопасности. – Морис накрыл руку Ольги своей, протянув ее через стол.
Не то чтобы ей очень хотелось рисковать и попадаться злоумышленникам в одиночестве, но… короче, по нахальной руке она шлепнула, добавив крапивное проклятие. Если Морис способен быстро снять пролонгированное проклятие – следует пользоваться мгновенными, по типу ожога.
Судя по тому, что он отдернулся с шипением, идея оказалась верной.
Ольга нежно ему улыбнулась.
– Ты очень любезен, ми-илый.
Ренар заржал, поймал Ольгину руку и поднес к губам.
– Ты – прелесть. И мне нравится, когда ты называешь меня Рене.
Фурия, наблюдавшая за всем этим с усталой снисходительностью, поставила пустую чашку и поднялась.
– Вы меня поняли.











