На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как в любовном романе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как в любовном романе

Автор
Дата выхода
27 мая 2015
Краткое содержание книги Как в любовном романе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как в любовном романе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Миранда Ли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Собираясь на костюмированную рождественскую вечеринку, Виолетта и представить не могла, что встретит там мужчину своей мечты. Он красив, знаменит, богат… и совершенно не настроен на серьезные отношения.
Как в любовном романе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как в любовном романе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Честно говоря, она считала его самым красивым и обаятельным мужчиной, который ей встречался. И ни с кем ей не было так легко говорить, за исключением разве что Генри, – обаяние явно было наследственным, как и моложавый вид.
– Стоит поспешить, если мы хотим получить лучшие места для созерцания девятичасового фейерверка, – сказал Лео, подхватывая ведерко со льдом и шампанским. – Если, конечно вы не хотите остаться и познакомиться со всеми стремящимися к широкой известности в узких кругах. Хотите? – Он прищурился.
– Господи, конечно, нет! – Виолетта передернулась и сделала большой глоток шампанского.
Лео немедленно улыбнулся, широко и тепло.
– Мы с вами подружимся. Хей-хо, хей-хо, идем смотреть салют, – пропел он на мотив песенки гномов из диснеевского мультфильма.
Виолетта отпила еще и заторопилась вслед за ним.
– Какой порекомендуете? – поинтересовался Лео, когда они оказались на балконе.
Там было пять столиков, разбросанных вдоль всей длины балкона. Столы по краям были квадратными, рядом с ними стояло четыре стула; возле трех других, круглых, стульев было всего по два.
– Отличный выбор, – искренне одобрил Лео, ставя в середину стеклянного столика ведро со льдом и садясь напротив. – Только посмотрите, какой вид!
На самом деле вид был потрясающим с любого места на длинном балконе и из квартиры тоже. В прошлые визиты Виолетта уже успела им насладиться. Но она никогда не видела его ночью, когда огни города отражались в и без того красивом заливе.
– Скорее бы посмотреть, как это выглядит, когда начинается фейерверк, – сказал Лео, поглядывая на часы. – Осталось всего девять минут. Не пора ли долить вам шампанского?
Виолетта обнаружила, что уже наполовину опустошила бокал. Наверное, это нервы. К тому же шампанское было очень вкусным.
– Генри говорил, вы никогда не приходите на его новогодние вечеринки, – сказал Лео.
– Ну… раньше не ходила.
– Почему?
– Я не очень люблю вечеринки.
– Я сам начинаю их недолюбливать, – кивнул Лео. – Раньше мне нравилось гулять допоздна, но после того, как в прошлом году мне исполнилось сорок…
– Всего сорок? – брякнула Виолетта, не успев прикусить язык.
Лео рассмеялся:
– А мне-то казалось, я выгляжу моложе своих лет!
– Так и есть! – воскликнула Виолетта, заливаясь краской от неловкости. – Всего минуту назад я думала, что вы выглядите не старше тридцати пяти.











