На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пленница. Дар жизни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пленница. Дар жизни

Автор
Жанр
Дата выхода
20 августа 2023
Краткое содержание книги Пленница. Дар жизни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пленница. Дар жизни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мирая Амброва) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Элия родилась с редчайшим даром - даром жизни. Но подарок судьбы стал для неё настоящим проклятьем. Девушка - «дорогой товар». Ее способность выгодно выменяли на военный союз, и теперь ей сулит брак с жестоким пьяницей. Элия решает бежать, но вынуждена спасти врага ценой собственной свободы. Побег сорван, но северянка вновь сталкивается со спасенным, уже будучи пленницей в его доме.
Пленница. Дар жизни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пленница. Дар жизни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ты не смеешь отказывать королю, – правитель подскочил ко мне и вцепился в лиф платья. Он дернул, но платье не поддалось его слабым рукам. Разозлившись еще больше, он дернул еще раз и еще. Ткань затрещала.
– Снимай, – король отступил на шаг, желая, чтобы я сама разделась. Дрожащими руками я стиснула разорванный лиф, не в силах отпустить ткань. Слезы выступили на глазах от отчаяния.
– Что здесь происходит, мой король, – раздался голос позади, но я боялась даже повернуться. Я смотрела только в пол, боясь даже лишний раз шевельнуться.
– А, братец. Ты наконец-то явился, – ответил недовольно король. – Я учу повиновению эту северянку.
Я услышала приближающиеся шаги позади. На мои плечи опустился шелковый плащ, скрывая разорванное платье.
– Эта женщина – не крестьянская дочка, мой король, – брат короля вышел вперед, и теперь я видела его спину. Правитель недовольно морщился. – Она благородных кровей, разве можно так обращаться с ней?
– Она теперь моя, и я буду решать, благородных она кровей или нет, – правитель дулся как маленький ребенок, но на удивление внимательно слушал своего брата.
– Она обладает даром жизни, это большая ценность. Мы не можем его так глупо потерять.
– О чем ты говоришь?
– Разве вы не помните, что говорилось в древних книгах об одаренных? Девушка, что потеряет свою невинность, навсегда потеряет и дар. Поэтому в далекие времена их держали в храмах и не разрешали вступать в брак.
Я с изумлением подняла глаза на спину говорящего.
– Что ж, я прикажу Роулу, чтоб он добыл мне новую северянку. Для гарема. И она будет гораздо красивее этой, – наместники закивали на слова короля. – И пусть она будет крестьянкой, или дочерью сапожника. Не имею желания обращаться с ней, как с благородной. А эту уведи. Найди ей покои поближе ко мне, чтоб быстрее прибегала лечить меня. Не желаю хоть сколько-нибудь ждать.
Брат короля кивнул. Он повернулся и протянул мне руку:
– Пойдемте, госпожа.
Мое сердце пропустила удар и рухнуло вниз. Я смотрела в почти забытую бездну черных глаз мужчины, с которым единственный в жизни раз разделила постель под сводом старой хижины.
10
Теар
Широким шагом я шел по коридору. Северянке приходилось почти бежать за мной. Иногда я бросал взгляд через плечо, чтобы убедиться, что она не отстала.






